ЗАНЯЛА - перевод на Немецком

belegte
показывают
доказать
занимают
свидетельствуют
подтверждают
доказательствами
dauerte
длиться
продолжаться
потребоваться
занять
уйти
затянуться
времени
пройти
понадобится
растянуться
besetzte
занимают
оккупировали
захватить
заполнить
einnahm
принимать
взять
захватить
занять
brauchte
надо
понадобиться
нуждаться
нужен
необходимы
потребуется
пригодится

Примеры использования Заняла на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Доставка женщины в больницу Джалалабада заняла шесть дней, хотя она и не находилась очень далеко от места жительства женщины.
Es dauerte sechs Tage, bis die Frau in das Krankenhaus von Dschalalabad gebracht wurde, obwohl es nicht sehr weit von ihrem Wohnort entfernt war.
Однако после убийства сенатора Ниноя Акино в августе 1983 года она решительно заняла его место в качестве политического лидера демократической оппозиции моей страны укоренившемуся деспотичному режиму.
Doch übernahm sie nach der Ermordung von Senator Ninoy Aquino im August 1983 resolut seine Rolle als politische Führerin der demokratischen Opposition meines Landes gegen ein fest verwurzeltes despotisches Regime.
Слушай, я заняла денег из взносов,
Hör zu… ich nahm es von den Spenden, auf deinen Wunsch,
Четыре года спустя она заняла девятое место в Олимпиаде в Берлине( 1936) в той же дисциплине.
Vier Jahre später erreichte sie bei den Spielen in Berlin in derselben Disziplin den neunten Platz.
В 1894 году участвовала в основании Национальной женской цветной ассоциации и заняла должность ее вице-президента.
War sie an der Gründung der National Association of Colored Women beteiligt und anschließend als Vizepräsidentin tätig.
Так или иначе, он заподозрил, что эта девчонка заняла место настоящей Мины.
Jedenfalls glaube ich, dass er den Verdacht hatte, dass dieses Mädchen den Platz der echten Mina eingenommen hatte.
с ней произошел несчастный случай и чтобы я заняла ее место.
Ich soll ihren Platz einnehmen, das tat ich.
сделать все, чтобы ты не заняла трон.
du niemals den Thron übernehmen wirst.
Месяц спустя партия с идентичным французским названием“ Parti de la Justice et du Development” заняла третье место на выборах в законодательные органы власти в Марокко.
Einen Monat später kam in Marokko eine islamische Partei ähnlichen Namens, die Partei der Gerechtigkeit und Entwicklung(PJD), bei den Wahlen zur Legislative auf den dritten Platz.
Программа Brosix заняла второе место в номинации« Most Improved IM Client 2009»
Brosix belegte den zweiten Platz in der Kategorie„Most Improved IM Client 2009“
заметил Реевский,« была утомительной и заняла больше года,
so äußerte sich Rejewski,„war mühsam und dauerte mehr als ein Jahr,
Когда Япония заняла Полуостров Малакка и изгнала голландцев из Индонезии в 1942 году, Малака решил наконец
Als das faschistische Japan im Zuge des 2. Weltkrieges die malaiische Halbinsel besetzte und die Niederländer aus Indonesien im Jahre 1942 vertrieb,
истории Петергофа стало 14 сентября 1947 года, когда перед Большим каскадом заняла свое место золоченая бронзовая группа« Самсон, раздирающий пасть льва».
der Geschichte Peterhofs wurde der 14. September 1947, als die vergoldete Bronzegruppe“Samson bezwingt den Löwen” ihren Platz vor der Großen Kaskade einnahm.
Так вот, эволюция нашего вида заняла сотни тысяч лет. Затем,
Nun, die Evolution unserer Spezies brauchte hunderttausende von Jahren, und wegen dieser Wechselwirkung
В знак протеста против позиции Иордании группа право- религиозных жителей Израиля проникла в закрытую военную зону на границе с Иорданией и заняла там пустующую церковь.
Aus Protest gegen die Kritik an Israel von Seiten Jordaniens waren in der Nacht zum 12. Dezember 2011 nationalreligiöse Israelis in das militärische Sperrgebiet zu Jordanien eingedrungen und hatten dort eine verlassene Kirche besetzt.
более 90% из€ 240 миллиардов($ 260 миллиардов), которые заняла Греция, ушли к финансовым учреждениям,
über 90% der 240 Milliarden Euro, die Griechenland aufnahm, an Finanzinstitute gingen und nicht an den griechischen Staat
Годом позже он занял третье место в Ноттингеме.
Ein Jahr später belegte er in der Heisman-Abstimmung den dritten Platz.
В голосовании по определению Лучшего игрока сезона Стивен занял четвертое место.
Bei der Wahl zum meistverbesserten Spieler der Saison belegte Gobert den dritten Platz.
На Тур де Франс того года он занял 15 место.
Im selben Jahr belegte er bei der Tour de France den 15. Platz.
По количеству призов он занял первое место.
In der Gesamtwertung belegte er den ersten Platz.
Результатов: 47, Время: 0.1646

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий