DAUERTE - перевод на Русском

длилась
dauerte
lang
anhielt
währte
продолжалась
dauerte
ging weiter
weitergeht
заняло
dauerte
brauchte
ушло
dauerte
weg
ging
verschwindet
zerronnen
потребовалось
brauchte
es dauerte
mussten
nötig war
es bedurfte
erforderlich
понадобилось
brauchte
musste
es dauerte
benötigte
nötig war
затянулся
продолжалось
dauerte
ging
lief
weitergeht
wurde fortgesetzt
длился
dauerte
lang
длилось
dauerte
anhält
ging
продолжался
занимало
длились

Примеры использования Dauerte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Wiederaufbau dauerte bis zum Jahr 1962.
Его реконструкция длилась до 1962 года.
Es dauerte eine Weile, aber ich fand meinen Frieden.
На это ушло время, но я смирилась.
Dauerte etwa ein Jahr, um es richtig zu machen.
Чтобы найти правильный способ сделать это, потребовалось около года.
Die Gestaltung des Innenraums dauerte bis 1720.
Оформление интерьера продолжалось до 1720 года.
Und es dauerte 18 Monate.
Это заняло 18 месяцев.
Wie viele Tage dauerte der Sechstagekrieg?
Сколько дней продолжалась шестидневная война?
Der Beschuss dauerte ungefähr eine Stunde.
Перестрелка длилась около часа.
Diese Arbeit dauerte sieben Jahre.
На эту работу ушло семь лет.
Im Falle der Nukleartechnologie dauerte es zwei Jahrzehnte.
В случае с ядерными технологиями на это потребовалось два десятилетия.
Der Smog dauerte vom 5. bis zum 9. Dezember 1952.
Великий смог длился с 5 по 9 декабря 1952 года.
Aber dies dauerte nur einen Augenblick.
Но это продолжалось только одно мгновение.
Es dauerte drei Jahre für sie, aber schließlich zollt sie ihren Respekt.
Это заняло у нее 3 года, но все-таки она пришла к могиле.
Der Wahlkampf dauerte insgesamt einen Monat und verlief friedlich.
Выборная кампания продолжалась месяц и оставалась в целом мирной.
Die Rundreise dauerte 52 Tage.
Экспедиция длилась 52 дня.
Es dauerte ungefähr ein Jahr.
И на это ушло около года.
Der Aufstand dauerte bis 1938.
Восстание продолжалось до 1938 года.
Sein Anruf dauerte zwei Minuten.
Его звонок длился две минуты.
Mehrere Stunden dauerte der Aufmarsch der Stars.
Шествие звезд длилось несколько часов.
Dauerte es Wochen oder Monate?
Это заняло недели или месяца?
Die Mission dauerte insgesamt 168 Tage.
Экспедиция длилась 168 суток.
Результатов: 291, Время: 0.0587

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский