ЗАНЯТ - перевод на Испанском

ocupado
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
haciendo
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
trabajan
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно
está
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
tomada
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
ocupada
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
ocupados
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
hace
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
trabaja
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно
harás
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
hacen
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять

Примеры использования Занят на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
доктор Барнс на самом деле очень занят.
la Dra. Barnes esta muy ocupada.
А чем ты занят?
¿Que estas haciendo?
Он был очень занят.
Estamos muy ocupados.
Полицейский занят тем же.
Los policias hacen lo mismo.
А я говорю тебе не волноваться о том, чем занят Дули.
Y yo solo estoy diciendo que no se preocupe por lo que hace Dooley.
Ты завтра занят?
¿Qué harás mañana?
Город будет занят Юбилеем и ты сможешь выскользнуть.
La ciudad estará ocupada con el Jubileo, y podrías escaparte.
Чем ты там занят?
¿Qué estás haciendo?
Я буду держать их занят!
Voy a mantenerlos ocupados!
Пойдем посмотрим, чем занят твой старший брат.
Vamos a ver lo que hace tu hermano mayor.
Чем ты сегодня занят?
¿Qué harás hoy?
Он был занят всю неделю, но напротив него нет имени.
Estuvo ocupada toda la semana, pero no hay un nombre de huésped.
Я имею ввиду, что не хочу прерывать то, чем ты там занят.
Quiero decir. No quiero interrumpir lo que sea que estás haciendo.
Каждый был сильно занят на этом переполненном опасном берегу.
Todos estaban violentamente ocupados en esa costa peligrosa y repleta de gente.
Ты был занят заботой о двух подростках.
Estabas ocupada cuidando de dos adolescentes
Эй, Бальтазар. Чем ты там занят, приятель?
Oye, Balthazar.¿Qué estás haciendo aquí, chico?
Ох в настоящее время занят другими абонентами.
Actualmente ocupados con otras llamadas.
Опорный пункт МООННГ в Аджаре был занят абхазскими военнослужащими.
La base del equipo de la UNOMIG en Kodori, en Adjara, estaba ocupada por personal abjasio.
Чем он там занят?
¿Qué está haciendo?
Очень занят.
Muy ocupados.
Результатов: 1165, Время: 0.2104

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский