ЗАПРОГРАММИРОВАН - перевод на Испанском

programado
запланировать
программировать
планирование
программирования
назначить
программ
провести
наметить
проведения
programada
запланировать
программировать
планирование
программирования
назначить
программ
провести
наметить
проведения

Примеры использования Запрограммирован на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Спутник запрограммирован делать снимок раз в 40 секунд.
El satélite está programado para tomar un cuadro cada 40 segundos.
Компьютер запрограммирован, чтобы поддерживать сообщество.
La computadora está programada para mantener la comunidad.
Если спутник запрограммирован открыть огонь, как только достигнет определенных координат.
Si el satélite está programado para disparar una vez que alcance ciertas coordenadas celestes.
Явасслышу, ноя запрограммирован, чтобы взорваться через 14 минут.
Lo escucho, Teniente Doolittle, pero estoy programada para detonar en 14 minutos.
Он не только запрограммирован доставить нас домой, он впечатляет.
No sólo está programado para llevarnos a casa hace imitaciones.
Я не запрограммирован решать проблемы, с которыми столкнулись Энкаране.
No me han programado para solucionar el problema de los Enkaranos.
Он был запрограммирован найти что-либо с вибранием.
Estaba programado para encontrar cualquier cosa de vibranium.
Да он запрограммирован на телефоне.
Sí, está en la memoria del teléfono.
Андроид запрограммирован также на убийство разными другими способами.
El androide también está programado para matar de otras formas.
Он запрограммирован не смиряться с поражением.
Se ha programado para no aceptar la derrota.
Запрограммирован реагировать так же, как и его живая копия.
Programado para responder como su contratante real.
Видишь ли, я запрограммирован отвечать только на.
Estoy programado para responderle sólo a--.
Номер запрограммирован.
El número está programado.
Послушай, меня не волнует что ты запрограммирован делать.
Mira, no me importa para lo que te hayan programado.
Видите ли, корабль запрограммирован вернуться в 2016.
Verás, esta nave está preprogramada para volver a 2016.
Так уж я запрограммирован.
Es como me has programado.
Первый терминатор был запрограммирован убрать меня в 1984 году… еще до рождения Джона.
El primer Terminator fue programado para matarme en el año 1984 antes de que naciera John.
AGZ был запрограммирован так, чтобы воспользоваться этими симметриями.
AGZ fue programado para aprovechar estas simetrías.
Ваш челнок был запрограммирован чтобы автоматически доставить вас к ближайшей планете земного типа.
Las naves de escape han sido programadas para encontrar el planeta más cercano parecido a la Tierra.
Но в этот раз" Маринер- 9" был запрограммирован так, чтобы облететь Марс несколько раз в течении недель
Pero esta vez, más que sólo hacer una pasada el Mariner 9 fue construido para orbitar el planeta por semanas
Результатов: 62, Время: 0.0315

Запрограммирован на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский