ЗАРЕГИСТРИРОВАНО - перевод на Испанском

registrados
регистрировать
обыск
записывать
фиксировать
регистрации
обыскать
фиксирования
осмотреть
досмотр
фиксации
inscritos
зарегистрировать
регистрация
включить
записать
зачислять
hubo
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит
matriculados
записать
зачисления
зачислять
школу
поступающих
зарегистрировать
casos
дело
случай
если
пример
ситуация
обстоятельствах
registro
реестр
регистр
учет
обыск
журнал
список
данные
отчет
регистрации
записи
registrado
регистрировать
обыск
записывать
фиксировать
регистрации
обыскать
фиксирования
осмотреть
досмотр
фиксации
registradas
регистрировать
обыск
записывать
фиксировать
регистрации
обыскать
фиксирования
осмотреть
досмотр
фиксации
registrada
регистрировать
обыск
записывать
фиксировать
регистрации
обыскать
фиксирования
осмотреть
досмотр
фиксации
inscritas
зарегистрировать
регистрация
включить
записать
зачислять
inscrita
зарегистрировать
регистрация
включить
записать
зачислять
inscrito
зарегистрировать
регистрация
включить
записать
зачислять
hay
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит
matriculado
записать
зачисления
зачислять
школу
поступающих
зарегистрировать
había
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит

Примеры использования Зарегистрировано на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
К настоящему времени зарегистрировано более 800 обменных пунктов.
Actualmente están inscritas más de 800 personas que prestan servicios de cambio de divisas;
На сегодняшний день зарегистрировано около 80 процентов жителей страны.
Hasta la fecha, aproximadamente el 80% de la población estaba registrada.
Секретариатом зарегистрировано 445 пользователей онлайнового справочника.
La Secretaría ha registrado 445 usuarios del directorio en línea.
В Кыргызстане зарегистрировано и действуют более 10 тыс. некоммерческих организаций.
En Kirguistán están inscritas y despliegan actividades más de 10.000 organizaciones sin fines de lucro.
В мире зарегистрировано только 400 единиц этой конкретной модели.
Solo 400 modelos específicos están registrados en el mundo.
Зарегистрировано 58 национально- культурных организаций.
Hay registradas 58 organizaciones étnico-culturales.
На чье имя зарегистрировано транспортное средство?
¿A nombre de quién está registrado el vehículo?
Оружие не зарегистрировано, совпадении по системе нет, отпечатков нет.
No está registrada, no ha aparecido en el sistema y tampoco hay huellas.
Кроме того, зарегистрировано значительное число новых международных неправительственных организаций.
Además, se han inscrito bastantes más organizaciones no gubernamentales internacionales.
В Латвии зарегистрировано 16 различных религиозных конфессий.
En Letonia se han inscrito 16 credos diferentes.
В стране зарегистрировано 852 религиозных общества.
En el país hay inscritas 852 sociedades religiosas.
Оружие зарегистрировано на Конгрессмена.
El arma está registrada a nombre del Congresista.
В стране зарегистрировано 22864 организационные структуры профсоюзов.
En el país se han inscrito 22.864 estructuras organizativas de los sindicatos.
Это оружие зарегистрировано на твое имя.
El arma está registrada a tu nombre.
В некоторых странах зарегистрировано загрязнение грунтовых вод нитратами вследствие использования удобрений.
En varios países se registra una contaminación de las aguas subterráneas con nitrato procedente de abonos.
В большинстве штатов зарегистрировано снижение показателей отсева.
La mayor parte de los Estados ha registrado una reducción en las tasas de deserción escolar.
Достигнуто; зарегистрировано 104 похищения людей.
Conseguido; se denunciaron 104 casos de secuestro.
На сегодняшний день в этой программе зарегистрировано около 63 380 безработных молодых людей.
Hasta la fecha se han inscrito en este programa alrededor de 63.380 jóvenes.
Это судно зарегистрировано в Испании и плавает под флагом Панамы.
El buque está registrado en España y navega bajo la bandera de Panamá.
В стране зарегистрировано 336 исламских и 28 неисламских религиозных направлений.
En el país hay inscritas 336 confesiones religiosas islámicas y 28 no islámicas.
Результатов: 1096, Время: 0.058

Зарегистрировано на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский