Примеры использования Заставите на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
просто придете сюда и заставите меня изменить свое решение?
Спрятана недалеко, так что даже вы, бойскауты, не заставите меня бросить это.
Сказал, что это лишь вопрос времени, пока вы найдете Тони и заставите его говорить.
Я никогда не опускал палки на спину лорда раньше но если вы заставите меня, я быстро усвою эту привычку.
Вы никого из нас не заставите поверить, будто Разведка Звездного Флота имплантировала вам какой-то нейротранспондер в мозг с целью контроля над мыслями.
Вы не заставите меня говорить. Вы провели дома почти год?
Чем скорее вы воссоздадите и заставите работать специальный комитет, тем скорее мы сможем реализовать эту долгожданную цель международного сообщества.
Они приезжают к матери каждое воскресенье. Что, снова заставите меня это сделать?
И если вы заставите меня работать с неисправной машиной,
Если вы на самом деле заставите меня сделать это, я буду судиться с вами,
Я очень надеюсь, что вы не заставите меня действовать по принципу" мне придется убить вас всех, если вы не дадите мне то, что я хочу.".
Он заставлял меня отмывать деньги
Под конец он заставлял меня выходить и…
Не заставляй меня сделать с тобой то же, что кто-то сделал с твоим соседом.
Зачем они заставляют детей танцевать под эти песни из фильмов?
Ты заставила меня разговаривать два часа,
Пожалуйста, не заставляй меня просить Тома.
Не заставляйте меня ждать, Олдмун.
Не заставляйте меня ждать, Олдмен.
Ты… ты заставляешь меня чувствовать себя Самой красивой девушкой на вечеринке.