ЗАШЛИ - перевод на Испанском

entraron
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
venir
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
fuimos
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
pasar
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
por pasarte
entrar
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
entran
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
entró
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
vinieron
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
vinimos
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти

Примеры использования Зашли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы без разрешения зашли на место преступления.
Entró en la escena de un crimen federal sin permiso.
Три лорда зашли в таверну-- Старк,
Tres señores… entran en una taberna… un Stark,
Дарк и Мерлин только что зашли на территорию.
Darhk y Merlyn acaban de entrar a la comisaría.
Нет, но спасибо, что зашли.
No, pero gracias por venir.
Они с мужем зашли в магазин, спрашивали дорогу.
Ella y el marido vinieron a la tienda preguntando por una dirección.
Зашли трое, один вышел.
Entran tres y sale uno.
Думаю, мы только что зашли в зону охоты Джексона.
Creo que acabamos de entrar en la zona mortal de Jackson.
Что вам сказал Ник, когда вы зашли?
¿Qué dijo Nick cuando Vd. entró?
спасибо что зашли.
gracias por venir.
Четверо зашли спереди, с ножами.
Esos cuatro vinieron de frente, pateándome, sacando sus navajas.
Зашли посмотреть, как у тебя дела.
Vinimos a ver como estás.
Две девочки зашли в сладкий бар,
Dos chicas entran a un bar de postres
Спасибо, что зашли.
Gracias por entrar.
Мистер Рид, спасибо, что зашли.
Sr. Reed, gracias por venir.
Зашли так далеко, что решили нас предать?
¿Hemos llegado tan lejos para que nos traiciones ahora?
Два человека зашли, трое вышли.
Dos personas entran. Salen tres.
Зашли сюда.
Vinieron aquí.
Однажды вечером на ярмарке она видела, как они зашли в лабиринт.
Una noche en la Feria del Trono que los vio entrar en el laberinto.
Спасибо, что зашли, детектив.
Gracias por venir, detective.
Зашли ученые в черных халатах.
Vinieron una científicos de túnicas negras,
Результатов: 242, Время: 0.1234

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский