ЗАЯВЛЕНИЯ МИНИСТРОВ - перевод на Испанском

declaraciones de ministros
una declaración ministerial

Примеры использования Заявления министров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Резюме Абуджийского заявления министров.
Resumen de la Declaración Ministerial de Abuja.
открытие Конференции и заявления министров.
declaraciones de apertura y declaraciones ministeriales.
Краткая информация о главных элементах заявления министров приводится ниже.
A continuación se resumen los principales elementos acordados en la Declaración ministerial.
Согласованные выводы Экономического и Социального Совета и заявления министров.
Conclusiones convenidas y declaraciones ministeriales del Consejo Económico y Social.
Заявления министров и других глав делегаций Сторон на части сессии, проводимой на высоком уровне;
Declaraciones de ministros y otros jefes de delegación de las Partes en las sesiones de alto nivel;
Министры также рассмотрят принятие возможного заявления министров, касающегося темы этапа заседаний высокого уровня.
Los ministros considerarán también la posibilidad de acordar una declaración ministerial relacionada con el tema de la serie de sesiones de alto nivel.
Заявления министров и других руководителей делегаций Сторон на части сессии, проводимой на Высоком уровне;
Declaraciones de ministros y otros jefes de delegaciones de las Partes en la fase de alto nivel;
Заявления министров и других глав делегаций Сторон на части сессии, проводимой на высоком уровне;
Declaraciones de ministros y otros jefes de delegaciones de Partes en las sesiones de alto nivel;
Рассмотрение содержащихся в настоящем докладе рекомендаций и принятие заявления министров будет в значительной мере способствовать укреплению наших усилий в целях развития общественного здравоохранения.
El examen de las recomendaciones del informe y la adopción de una declaración ministerial contribuirán enormemente a los esfuerzos dirigidos a promover la salud pública.
Заявления министров и других глав и делегаций Сторон в ходе части сессии, проводимой на высоком уровне.
Declaraciones de ministros y otros jefes de delegaciones de Partes en la serie de sesiones de alto nivel.
Семь стран из различных регионов мира представили заявления министров и конкретные тексты предложений для итогового документа саммита.
Siete países de diferentes regiones del mundo presentaron una declaración ministerial y propuestas de texto concretas para el documento final de la cumbre.
В ней содержатся заявления министров и старших руководителей международных организаций
El libro recoge declaraciones de ministros y altos funcionarios de organizaciones internacionales
В 2006 году Новая Зеландия была в числе авторов совместного заявления министров по Договору, которое было сделано министрами в Нью-Йорке.
En 2006, Nueva Zelandia fue uno de los patrocinadores de una declaración ministerial conjunta sobre el Tratado, formulada por los ministros de diversos países en Nueva York.
Заявления министров и других представителей в ходе этапа третьей сессии Конференции Сторон, проводившегося на высоком уровне: список ораторов.
Declaraciones de los ministros y otros representantes durante la fase de alto nivel del tercer período de sesiones de la conferencia de las partes: lista de oradores.
Совет приступил к рассмотрению этого пункта и заслушал заявления министров иностранных дел Зимбабве,
El Consejo inicia el examen del tema y escucha las declaraciones formuladas por los Ministros de Relaciones Exteriores de Zimbabwe,
Резолюции, согласованных вывода, заявления министров и резюме председателей, отражающие четко выраженные принципы
Resoluciones, conclusiones convenidas, declaraciones ministeriales y resúmenes presidenciales que contienen principios y medidas claramente identificables
Заявления министров о будущем порядке деятельности и программе работы Комиссии( продолжение).
Declaraciones ministeriales sobre las modalidades y el programa de trabajo de la Comisión en el futuro(continuación).
Они подтвердили заявления министров о палестинских политических заключенных, принятые на Бали в мае 2011 года,
Reafirmaron las Declaraciones Ministeriales sobre los presos políticos palestinos adoptadas en Bali en mayo de 2011
Также в 2002 году Новая Зеландия стала соавтором совместного заявления министров по ДВЗЯИ, которое было выпущено министрами в Нью-Йорке.
También en el 2002, Nueva Zelandia fue uno de los patrocinadores de una Declaración ministerial conjunta sobre el Tratado, formulada por los ministros de diversos países en Nueva York.
Затем Совет заслушал заявления министров иностранных дел Боснии
El Consejo también escuchó declaraciones de los Ministros de Relaciones Exteriores de Bosnia
Результатов: 339, Время: 0.0425

Заявления министров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский