ИММИГРАЦИОННАЯ ПОЛИТИКА - перевод на Испанском

política de inmigración
иммиграционная политика
политики в области иммиграции
миграционная политика
políticas de inmigración
política migratoria
política inmigratoria
políticas inmigratorias

Примеры использования Иммиграционная политика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Четкая и всеобъемлющая иммиграционная политика, основанная на проверенных статистических данных,
Una política de inmigración clara e integral, basada en datos estadísticos sólidos,
Подобная иммиграционная политика, включая аспекты, прописанные в двусторонних соглашениях,
Esas políticas de inmigración, en particular las que se incorporan en los acuerdos bilaterales,
Правительство уверено в том, что его иммиграционная политика соответствует его обязательствам по Договору Вайтанги и что мнение маори было
El Gobierno tenía la certeza de que su política inmigratoria era compatible con las obligaciones contraídas en virtud del Tratado de Waitangi
Проводимая управляющей державой иммиграционная политика стала причиной неестественно высоких темпов роста численности населения Гуама,
La política de inmigración de la Potencia administradora había aumentado de manera antinatural la tasa de crecimiento demográfico de Guam, y al mismo tiempo
Специальный докладчик отмечает, что иммиграционная политика большинства стран назначения отнюдь не благоприятствует притоку значительного числа экологических мигрантов,
El Relator Especial señala que las políticas de inmigración de la mayoría de los países de destino no son apropiadas para recibir grandes cantidades de migrantes ambientales,
Если в 1976 году лишь в 13 процентов стран мира действовала иммиграционная политика, к 1995 году число стран, которые разработали политику, препятствующую иммиграции, увеличилось до 66.
Mientras que en 1976 sólo el 13% de los países del mundo tenían políticas inmigratorias, en 1995 se elevó a 66 el número de países con políticas que desalientan la inmigración.
Иммиграционная политика в целом становится более репрессивной,
Las políticas migratorias en general son cada vez más represivas,
Убежище и иммиграционная политика: продолжает прилагать усилия по обеспечению согласования нормативно- правовой базы
Política de inmigración y asilo: Seguirá esforzándose por garantizar la conformidad de los marcos reglamentarios y las prácticas de
За последнее десятилетие в Албании проводилась активная иммиграционная политика, благодаря которой многого удалось достичь, в частности путем диалога с
Durante el decenio pasado se han aplicado importantes políticas de inmigración en Albania y se han realizado grandes progresos,
плохо функционирующий Пакт стабильности и роста, избыточное регулирование, пустая иммиграционная политика.
su principal prioridad todavía debe ser corregir la regulación excesiva, y una política inmigratoria vacía.
Кроме того, иммиграционная политика реально учитывает существование расширенной семьи,
Además, la política de inmigración sí prevé las relaciones entre los miembros de la familia extensa
Правительство Сингапура считает, что иммиграционная политика входит в сферу национальной юрисдикции каждого государства
Su Gobierno considera que las políticas de inmigración son de jurisdicción soberana de cada Estado
Комитет напоминает о том, что государства- участники должны обеспечивать, чтобы проводимая ими иммиграционная политика не представляла бы собой дискриминацию против отдельных лиц по признаку расы,
El Comité reitera que los Estados Partes deben velar por que las políticas de inmigración no tengan el efecto de discriminar a las personas por su raza,
Мы являемся реалистами и поэтому признаем, что современная иммиграционная политика должна также учитывать озабоченности в плане безопасности как принимающих государств, так и мигрантов.
Somos realistas y, por ello, reconocemos que una política de inmigración en el mundo de hoy también debe tener en cuenta las preocupaciones de seguridad de los Estados de acogida y de los migrantes.
Иммиграционное законодательство и иммиграционная политика должны включать конкретные меры регулирования, направленные на защиту прав ребенка в контексте миграции
Las leyes y políticas de inmigración deberían incluir disposiciones concretas dirigidas a proteger los derechos del niño en el contexto de la migración
правила торговли или иммиграционная политика, лишает смысла представительную демократию Европы,
las normas de comercio o la política de inmigración destriparán la democracia representativa de Europa,
Между тем, иммиграционная политика в США и Европе затрудняет привлечение и удержание таких работников, заставляя компании переносить исследования
Entretanto, en Estados Unidos y Europa, las políticas de inmigración hacen más difícil atraer y conservar a esos mismos trabajadores.
реабилитация осужденных и иммиграционная политика.
la rehabilitación de los presos y la política de inmigración.
В отличие от либерализации торговли иммиграционная политика носит все более ограничительный характер, особенно в отношении лиц,
A diferencia de la liberalización del comercio, las políticas de inmigración han pasado a ser cada vez más restrictivas,
связанной с ними нетерпимости в таких областях, как иммиграционная политика, охрана правопорядка и отправление правосудия.
las formas conexas de intolerancia en esferas tales como la política de inmigración, la policía y la administración de justicia.
Результатов: 205, Время: 0.0416

Иммиграционная политика на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский