Примеры использования Институциональных изменений на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
является хорошей мерой, не привнес институциональных изменений и не привел к принятию новых законов на местном уровне.
Что касается институциональных изменений в сфере внешней торговли, то в сентябре 2004 года Бахрейн подписал соглашение о свободной торговле с Соединенными Штатами;
приватизации, институциональных изменений и сокращения государственных субсидий предприятиям резко возросла безработица и значительно сократилось производство,
Создание таможенного союза связано с целым рядом непростых институциональных изменений, поскольку каждая из этих стран участвует в многочисленных двусторонних торговых соглашениях, которые потребуют согласования,
конечной целью технического сотрудничества должно быть содействие созданию институтов и реализация подлинных институциональных изменений для пользователей правами.
торговли Юг- Юг требуют институциональных изменений, адаптации и нововведений в отношении диалога
в том числе институциональных изменений с целью облегчения доступа на рынки факторов производства,
Специального докладчика в том, что в Казахстане существуют благоприятные условия для быстрого проведения позитивных институциональных изменений, в первую очередь направленных на устранение остающихся препятствий для обеспечения независимости судей.
проведении политики стабилизации и уже начали развиваться, к 1995 году, как ожидается, накопят значительный положительный задел, по сравнению с тяжелой ситуацией в 1992 году, при этом процесс институциональных изменений углубляется.
Хотя программа была признана эффективной в деле создания основы для институциональных изменений и изменения поведения, необходимо продолжать усилия для осуществления глубоких
АБР в своем исследовании рассматривают вопрос институциональных изменений, которые необходимы для более эффективного осуществления политики<<
Что касается институциональных изменений, то Министерство иностранных
поможет ли это государствам добиться конкретных и ощутимых институциональных изменений в законодательстве, политике
о которой был проинформирован ВОО на его двадцать шестой сессии, при этом каких-либо институциональных изменений в системе Организации Объединенных Наций не произошло
на Конференции не было проведено отдельных заседаний, посвященных вопросам прав человека или вопросам предлагаемых институциональных изменений в Организации Объединенных Наций,
ведущая роль учреждений и институциональных изменений в процессе развития.
в основе которых лежит концепция прав человека с учетом законодательства, институциональных изменений и приверженности общественности делу защиты прав детей
расширение возможностей для понимания женщинами действующего законодательства, институциональных изменений и обеспечения их доступа к судебным учреждениям для защиты своих прав и законных интересов, связанных с развитием и прогрессом.
анализ недавних программ Структуры<< ООН- женщины>> будет отражать множество институциональных изменений и их последствия для эффективности программ.
в последнее время усилий по реформированию целевых фондов, а также с учетом соответствующих институциональных изменений и уроков взаимодействия с многосторонними донорскими целевыми фондами, с тем чтобы сделать процесс управления Фондом более открытым, прозрачным