ИНТЕРВАЛЫ - перевод на Испанском

intervalos
интервал
диапазон
период
межсессионный
промежуток
перерыв
время
антракте
espacio
пространство
космос
место
площадь
пробел
помещение
космонавтика
космической
cada
раз
отдельных
в каждом
intervalo
интервал
диапазон
период
межсессионный
промежуток
перерыв
время
антракте
espacios
пространство
космос
место
площадь
пробел
помещение
космонавтика
космической
períodos de tiempo
периода времени
сроки
промежуток времени
отрезок времени

Примеры использования Интервалы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Семинар по квартальным национальным счетам( интервалы разной продолжительности).
Seminario sobre cuentas nacionales trimestrales(periodicidad variable).
Те же самые основные характеристики, интервалы… Я согласен.
Las mismas características generales, espacialidad… estoy de acuerdo.
Значит, интервалы сокращаются.
Entonces los intervalos se están acortando.
У некоторых серийных убийц долгие интервалы между убийствами.
Algunos asesinos han tenido largos intervalos de tiempo entre las muertes.
Между совещаниями комиссий и ежегодными совещаниями Совета должны делаться достаточные интервалы.
Las reuniones de las comisiones debían estar espaciadas adecuadamente entre las reuniones anuales de la Junta.
Числовые значения или интервалы.
Son los valores o rangos numéricos.
Значения или интервалы.
Son los valores o rangos.
При самых медленных темпах спрединга интервалы между извержениями могут составлять до десятков тысяч лет.
Cuando las tasas de expansión son lentas, los intervalos entre las erupciones pueden ser de hasta decenas de miles de años.
Если необходимо увеличить интервалы между текстом сносок или концевых сносок,
Si desea aumentar el espacio entre los textos de las notas al pie
Восьмидесятипроцентный и 90процентный доверительные интервалы обычно ниже верхнего
Los intervalos de confianza del 80% y el 90% suelen
Определить соответствующие временные интервалы для мониторинга и оценки с учетом потребностей
Definir un intervalo temporal adecuado de vigilancia y evaluación con arreglo a las necesidades
В$[ officename] Writer интервалы абзацев определяются не так,
En$[officename] Writer, el espacio entre párrafos no se define
В действии 21 ядерные государства призывают согласиться на стандартные формы отчетности и определить соответствующие интервалы представления отчетности.
En la medida 21 se alienta a los Estados poseedores de armas nucleares a que convengan en un formulario uniforme de presentación de información y determinen intervalos adecuados de presentación de informes.
Интервалы между рождениями детей обычно были непродолжительными,
El intervalo entre los nacimientos fue generalmente corto,
выравнивание, интервалы, ширину столбцов,
la alineación, el espacio, el ancho de columna,
Правительство должно принять четкие правила, регламентирующие продолжительность допросов арестованных, интервалы между допросами и порядок регистрации лиц, ведущих допросы.
El Gobierno debe establecer normas claras sobre la duración de los interrogatorios de las personas detenidas, los intervalos entre esos interrogatorios y el registro de la identidad de las personas que los llevan a cabo.
Если импортируется документ MS Word, эти интервалы автоматически добавляются при преобразовании.
Si importa un documento de MS-Word, los espacios se añaden automáticamente al realizar la conversión.
Интервалы между сообщениями не должны быть одинаковы для всех категорий Сторон, указанных в подпунктах а- d пункта 6 настоящей записки.
El intervalo entre las comunicaciones no tiene necesariamente que ser el mismo para las categorías de las Partes señaladas en los apartados a a d del párrafo 6 de la presente nota.
Указывает, что$[ officename] Impress рассчитывает интервалы между абзацами так же, как Microsoft PowerPoint.
Especifica que$[officename] Impress calcule el espacio entre párrafos exactamente igual que Microsoft PowerPoint.
Совет: вы можете иметь не квадратные ячейки сетки, указав различные вертикальные и горизонтальные интервалы.
Consejo: Es posible tener una cuadrícula no cuadrada especificando diferentes espacios horizontales y verticales.
Результатов: 174, Время: 0.1079

Интервалы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский