INTERVALOS - перевод на Русском

периодичностью
frecuencia
periodicidad
intervalos
ciclo
periódico
период
período
momento
posterior
ejercicio
época
bienio
periodo
plazo
correspondiente
диапазоны
áreas
rangos
bandas
intervalos
gamas
промежутки
intervalos
períodos
lapsos
espacios
tiempo
раз
vez
cada
ocasión
justo
перерывах
descansos
pausas
intervalos
интервалы
intervalos
espacio
cada
períodos de tiempo
интервалом
intervalos
espacio
cada
периодичность
frecuencia
periodicidad
intervalos
ciclo
periódico
периоды
período
momento
posterior
ejercicio
época
bienio
periodo
plazo
correspondiente
периодичности
frecuencia
periodicidad
intervalos
ciclo
periódico
промежутками

Примеры использования Intervalos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.
происходят с периодичностью в десятки- сотни миллионов лет.
Los intervalos de reducción de los escenarios se habían derivado de 25 estudios que partían de supuestos distintos.
Диапазоны сокращений для сценариев были позаимствованы из 25 исследований, которые строились на различных допущениях.
hasta el decenio de transformación con revisiones a intervalos apropiados.
проводить их обзоры с надлежащей периодичностью.
En la figura XI se muestran los intervalos calculados del número de personas de 15 a 64 años que consumieron drogas ilícitas en 2007, por grupo de drogas.
На диаграмме XI представлены расчетные диапазоны численности лиц в возрасте 1564 лет, употреблявших запрещенные наркотики в 2007 году, с разбивкой по группам наркотиков.
Al análisis, a intervalos regulares, del cumplimiento progresivo de las metas
Анализ через регулярные промежутки прогрессивного осуществления задач и целей,
Además, quizá serían necesarios contactos oficiosos entre los miembros de la Mesa en los intervalos entre sesiones oficiales.
Кроме того, может потребоваться поддержание неофициальных контактов между членами Бюро в период между проведением официальных заседаний.
Pedir a sus respectivos jefes ejecutivos que les informaran a intervalos adecuados de la aplicación de los acuerdos relativos a las sedes.
Обратиться к их соответствующим исполнительным главам с просьбой с соответствующей периодичностью докладывать об осуществлении соглашений о штаб-квартирах.
Se requieren nuevas inspecciones a intervalos periódicos, generalmente de entre 2 y 3 años,
Последующие проверки проводятся на регулярной основе, обычно раз в два- три года. При этом проверяются помещения
Incluirán informes presentados a la Conferencia de las Partes sobre los resultados de las actividades de vigilancia de carácter regional y mundial, a intervalos que ha de fijar la Conferencia de las Partes.
Включают представление докладов Конференции Сторон о результатах мер по мониторингу на региональной и глобальной основе с периодичностью, которую определит Конференция Сторон.
en los demás lugares de destino hay grandes intervalos entre reuniones.
в других местах службы бывают большие промежутки между совещаниями.
cumplir el Comité Preparatorio: considerar las cuestiones urgentes planteadas en los intervalos entre las Conferencias de Examen.
при рассмотрении неотложных вопросов, которые могут возникнуть в период между конференциями по рассмотрению действия Договора.
primero debe definir intervalos de base de datos para,
сначала следует определить диапазоны базы данных,
no permite programar intervalos inferiores a cinco minutos.
kcron; не поддерживает планирование чаще, чем раз в минуту.
sistematizarse tanto durante los períodos de sesiones como en los intervalos entre ellos.
во время сессии, так и в период между сессиями.
Cuando las tasas de expansión son lentas, los intervalos entre las erupciones pueden ser de hasta decenas de miles de años.
При самых медленных темпах спрединга интервалы между извержениями могут составлять до десятков тысяч лет.
el súcubo suele atacar a intervalos mensuales.
суккубы обычно нападают раз в месяц.
Los intervalos de confianza del 80% y el 90% suelen
Восьмидесятипроцентный и 90процентный доверительные интервалы обычно ниже верхнего
el muestreo se realiza a intervalos de dos años, inmediatamente después de cada elección.
данные собирались с интервалом в два года сразу после каждых выборов;
muchas cuestiones se podrían abordar cada dos años o incluso con intervalos más largos.
дня в другую пункты, с тем чтобы рассматривать многие вопросы раз в два года или даже раз в несколько лет.
En la medida 21 se alienta a los Estados poseedores de armas nucleares a que convengan en un formulario uniforme de presentación de información y determinen intervalos adecuados de presentación de informes.
В действии 21 ядерные государства призывают согласиться на стандартные формы отчетности и определить соответствующие интервалы представления отчетности.
Результатов: 373, Время: 0.0822

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский