ИНФОРМАЦИОННАЯ СЕТЬ - перевод на Испанском

red de información
информационной сети
сеть информации
система информации
информационным системам
information network
информационной сети
red informática

Примеры использования Информационная сеть на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После Конференции Организации Объединенных Наций по координации международной помощи в области выборов, состоявшейся в Оттаве 5- 8 октября 1992 года 18/, была учреждена глобальная Информационная сеть по оказанию помощи в области выборов.
Se estableció una Red de Información sobre Asistencia Electoral, a escala mundial, después de que se celebrara del 5 al 8 de octubre de 1992 en Ottawa la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Coordinación de la Asistencia en Materia ElectoralVéase el documento A/47/668.
Его делегация выражает признательность Программе Организации Объединенных Наций по применению космической техники за помощь в осуществлении проекта" Объединенная информационная сеть ученых и специалистов в Африке".
La delegación de Túnez expresa su reconocimiento al Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial por la ayuda prestada en la ejecución del proyecto de la red informativa unificada de científicos y especialistas de África.
Европейское агентство по вопросам окружающей среды, Межамериканская информационная сеть по вопросам биоразнообразия
el Organismo Europeo del Medio Ambiente, la Red de Información Interamericana sobre Diversidad Biológica
африканская виртуальная библиотека и информационная сеть; Центр информационных технологий для Африки;
la African virtual library and information network; el Centro de Tecnología de la Información para África;
С удовлетворением отмечая также межрегиональные учебные курсы по теме" Информационная сеть Организации Объединенных Наций по вопросам преступности
Tomando nota también con reconocimiento del curso interregional de capacitación titulado" Red de Información de las Naciones Unidas sobre Delincuenciade la República de Corea, se celebró en Seúl del 9 al 13 de septiembre de 1996.">
Характерной особенностью проекта является информационная сеть по болотистым местностям, которая была разработана с использованием информационной системы по
Un componente del proyecto es la Red de información sobre marismas, que se elaboró utilizando el Sistema de información sobre tecnologías ambientalmente racionales,
В частности, в полной мере стали функционировать Информационная сеть малых островных развивающихся государств( СИДСНЕТ)
En particular, han comenzado a funcionar plenamente la Red de Información de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo(SIDSNET)
крайне важная роль, которую может играть" Информационная сеть малых островных развивающихся государств",
esencial función que puede desempeñar la Red de Información de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo,
По предложению правительства Республики Корея в сентябре 1996 года в Сеуле был проведен учебный семинар по теме" Информационная сеть Организации Объединенных Наций по вопросам преступности
En respuesta al ofrecimiento del Gobierno de la República de Corea, en septiembre de 1996 se celebró en Seúl un seminario de capacitación titulado" La red de información de las Naciones Unidas sobre delincuencia y justicia penal:
Южной Америки включает ряд компонентов, таких, как информационная сеть, техническая помощь
continente tiene varios componentes, incluida una red de información, asistencia y capacitación técnicas,
От Андской комиссии юристов поступила информация о том, что в мае 1998 года при поддержке Управления Верховного комиссара была создана база данных по правам человека на испанском языке информационная сеть судебных органов Андского сообщества, размещенная по следующему электронному адресу:
La Comisión Andina de Juristas informó de que en mayo de 1998 se había inaugurado una base de datos sobre derechos humanos en español(la Red de Información Judicial Andina,
в ходе которого была введена в действие информационная сеть по снижению риска стихийных бедствий в регионе Ближнего Востока
medios de comunicación árabes, en el que se puso en marcha la red de información para la reducción del riesgo de desastres en la región del Oriente Medio
создана ли Специальным советником информационная сеть не только в каждой стране, но и в различных международных органах, занимающихся вопросами обеспечения эффективности таких приютов.
la Asesora Especial ha creado una red de información no sólo en cada país sino también entre los diversos órganos internacionales que se ocupan de la eficacia de esos refugios.
информационного обмена по управлению рыболовством в малых островных развивающихся государствах посредством таких механизмов, как Информационная сеть малых островных государств( СИДСНЕТ)
intercambio de información sobre ordenación de las pesquerías en los pequeños Estados insulares en desarrollo, mediante mecanismos tales como la Red de Información de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo(SIDSNET)
Министры с удовлетворением отметили предложение Малайзии заменить этот пул новым механизмом под названием Информационная сеть Движения неприсоединения( Эн- Эн- Эн)
Los Ministros acogieron complacidos la propuesta de Malasia de reemplazar el Pool con un mecanismo nuevo, que se llamaría Red de Noticias del Movimiento de los Países No Alineados(NNN),
существуют Информационная сеть и консультативная служба по биобезопасности( БИНАС),
mantiene la Red de Información y Servicio Consultivo sobre Seguridad Biológica(BINAS),
По мнению многих делегаций, современная информационная технология и транспарентная информационная сеть являются ключом к прогрессу и развитию,
Muchas delegaciones expresaron su convicción de que la tecnología moderna de las comunicaciones y una red de información transparente eran la clave del progreso
Информационная сеть Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Восточном Тиморе,
Una red de comunicación entre la UNMISET, el Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados(ACNUR)
Мы считаем, что Группа по малым островным развивающимся странам Департамента по экономическим и социальным вопросам( ДЭСВ) и Совместная информационная сеть для малых островных развивающихся государств( СИДСНЕТ)
También consideramos que la Dependencia de Pequeños Estados Insulares en Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y la Red de Información de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo(SIDSNET)
Как предусмотрено в Программе, Информационная сеть малых островных развивающихся государств( СИДСНЕТ)
Según está contemplado en este Programa, la Red de Información de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo(SIDSNET)
Результатов: 179, Время: 0.0449

Информационная сеть на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский