ИСЛАМСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ - перевод на Испанском

Примеры использования Исламской организации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в частности Исламской организации по вопросам образования,
en particular la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
ЮНЕСКО и Исламской организации по вопросам образования,
la UNESCO y la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
Исламскому банку развития и Исламской организации по вопросам образования,
el Banco Islámico de Desarrollo y la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
Выражает признательность Исламской организации по вопросам образования,
Expresa su reconocimiento a la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
в результате проведенных мероприятий была пресечена попытка въезда в Тбилиси эмиссаров одной исламской организации, которые ставили своей целью распространение<< ваххабизма>> в Панкисском ущелье.
concretamente, como resultado de las actividades realizadas se impidió que entraran a Tbilisi emisarios de una organización islámica cuyo objetivo era difundir el" vahabismo" en el desfiladero de Pankisi.
организованная по инициативе Исламской организации по вопросам образования,
por iniciativa de la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
Генеральный директор Исламской организации по вопросам образования,
Director General de la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
состоявшегося в штаб-квартире Исламской организации по вопросам образования,
que se celebró en la Sede de la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
начавшейся в апреле 1994 года, правительство Судана оказывало давление на местное правительство провинции Синнар для того, чтобы оно организовало отдельный лагерь в халве, принадлежащий исламской организации в Мабруке, провинция Диндер.
a principios de abril de 1994 el Gobierno del Sudán ejerció presión sobre el gobierno local del estado de Sinnar para que creara un campamento separado dentro de la khalwa dirigida por una organización islámica en Mabrouka, en la provincia de Dinder.
проведенная при сотрудничестве Исламской организации по вопросам образования,
de la cultura islámica en el año 2009",">organizada con la cooperación de la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
ЮНЕСКО, Исламской организации по вопросам образования,
la UNESCO, la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
Форум был организован совместными усилиями ЮНЕСКО и Исламской организации по вопросам образования,
El Encuentro fue organizado conjuntamente por la UNESCO y la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
Исламского банка развития и Исламской организации по вопросам образования,
el Banco Islámico de Desarrollo y la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
науки и культуры, Исламской организации по вопросам образования,
la Ciencia y la Cultura, la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
Поручает Исламской организации по вопросам образования,
Encomendar a la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
под эгидой Исламской организации по вопросам образования, науки и культуры и Исследовательского центра исламской истории, искусства и культуры.
a actos de agresión, guerras o cualquier otro tipo de violencia, con los auspicios de la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia y la Cultura y el Centro de investigación de la historia, el arte y la cultura islámicos..
также его призыв созвать в течение того же года Всемирную конференцию молодежи под эгидой Организации Объединенных Наций при участии Исламской организации по вопросам образования,
respaldó su llamamiento para celebrar en el mismo año una Conferencia Mundial de la Juventud, bajo los auspicios de las Naciones Unidas y con la participación de la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
моральную помощь через посредство Исламской организации по вопросам образования,
moral al Consejo por conducto de la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
науки и культуры, Исламской организации по вопросам образования,
la Ciencia y la Cultura, la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
Так, 13- 15 августа 2007 года состоялось заседание региональных экспертов Исламской организации по вопросам образования,организаций в диалоге и дружбе между цивилизациями"; 1415 августа 2007 года- международная конференция" Вклад Узбекистана в развитие исламской цивилизации"; 13- 14 ноября 2007 года- международная конференция" Узбекистан- родина великих мыслителей исламского мира".">
Así pues, se celebraron una reunión de expertos regionales de la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia
Результатов: 89, Время: 0.0315

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский