ИСПОЛНИТСЯ - перевод на Испанском

cumplirá
выполнять
соблюдать
соответствовать
исполнять
играть
удовлетворять
отвечать
сыграть
придерживаться
реализовать
tenga
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
aniversario
годовщина
юбилей
летие
юбилейный
исполняется
й годовщины принятия
de edad
в возрасте
по возрастным
старше
cumpla
выполнять
соблюдать
соответствовать
исполнять
играть
удовлетворять
отвечать
сыграть
придерживаться
реализовать
cumpliera
выполнять
соблюдать
соответствовать
исполнять
играть
удовлетворять
отвечать
сыграть
придерживаться
реализовать
cumplir
выполнять
соблюдать
соответствовать
исполнять
играть
удовлетворять
отвечать
сыграть
придерживаться
реализовать
años
год
ежегодно

Примеры использования Исполнится на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Получит к ним доступ только после того, как ему исполнится 21 год.
DK no tendría acceso a ella hasta que cumpliese los 21.
Попроси дерево, и твое желание исполнится.
Pídele al árbol Y tendrás tu deseo.
Через два месяца Джули исполнится 18.
En dos meses Julie tendrá 18.
Джину 13 только после Рождества исполнится.
Gene cumple trece años hasta después de Navidad.
Скоро Организации Объединенных Наций исполнится 50 лет.
Las Naciones Unidas pronto cumplirán 50 años.
В 1995 году Организации Объединенных Наций исполнится 50 лет.
En 1995 las Naciones Unidas cumplirán 50 años.
В будущем году мне исполнится шестнадцать лет.
El próximo año cumplo dieciséis años.
В следующем году исполнится двадцать пять лет со дня чернобыльской аварии.
El próximo año se cumple el vigésimo quinto aniversario del accidente de Chernobyl.
Сегодня мне исполнится 21 год.
¡Oha! Es mi 21 cumpleaños.
Или что мне исполнится 35. Поверить невозможно.
Oh que vaya a cumplir 35, es increible.
Надеюсь, ваше желание исполнится, и вы умрете мирно.
Espero que se cumpla tu deseo y mueras sin sufrimiento.
И теперь твое желание не исполнится, так что все зря.
Y ahora tu deseo no se cumplirá, así que eso apesta.
Твое желание исполнится, Кордова.
Vas a cumplir tu deseo, Cordova.
Даф, неважно сколько лет тебе исполнится, ты всегда останешься для меня ребенком.
Daph, no importa como de mayor seas, siempre serás mi pequeña.
В следующем году исполнится 100 лет со дня начала той войны.
El próximo año se conmemorará el centenario del inicio de esa guerra.
Пусть исполнится предначертанное.
El destino se ha cumplido.
Тогда исполнится 100 лет со времени постройки отеля.
Ahí se cumplirán 100 años de que este hotel está en pie.
Если пророчество исполнится, вы все падете.
Si esta profecía se cumple, todos caeréis.
Если пророчество исполнится, вы все падете.
Si se cumple esta profecía, todos caeréis.
И если это мое желание исполнится, это будет просто невероятно.
Y ese sería un deseo deslumbrante si se cumpliera.
Результатов: 176, Время: 0.1861

Исполнится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский