Примеры использования Испросить на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Суд планирует в своих бюджетных запросах на двухгодичный период 2016- 2017 годов испросить средства на финансирование этого мероприятия,
который ЦМТ планировал испросить на двухгодичный период 2006- 2007 годов( А/ 60/ 6( Sect. 13)).
Генеральный секретарь в срочном порядке представляет доклад, с тем чтобы испросить дополнительные полномочия на принятие обязательств, которые обеспечили бы продолжение деятельности МООНПР до представления в сентябре полного бюджета.
бюджет- брошюру с указанием объема ресурсов, которые ЦМТ планирует испросить на двухгодичный период 2010- 2011 годов( A/ 64/ 6( Sect. 13)).
Испросить мнения Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин
Цель настоящего доклада-- испросить финансирование на второй год двухгодичного периода 2014- 2015 годов для 35 специальных политических миссий в связи с решениями,
Я намерен испросить мнения потенциальных доноров относительно той роли, которую система Организации Объединенных Наций
Генеральному секретарю следовало предварительно испросить согласие Ассамблеи
В свете этих обстоятельств Генеральный секретарь отметил, что Совет Безопасности может пожелать рекомендовать ему, чтобы он довел этот вопрос до сведения Генеральной Ассамблеи, с тем чтобы испросить ассигнования на финансирование работы Суда при сохранении его независимого характера.
Цель настоящего доклада заключается в том, чтобы испросить дополнительные ассигнования на двухгодичный период 2006- 2007 годов на финансирование 27 специальных политических миссий во исполнение решений,
В отношении дополнительных потребностей на двухгодичный период 1994- 1995 годов предлагается уполномочить Генерального секретаря принимать обязательства для осуществления мероприятий Миссии и испросить, в случае необходимости, дополнительные ассигнования в
Согласно этому мнению, оператор должен прекратить деятельность, сопряженную с риском, и испросить необходимое разрешение,
В рамках новой стратегической основы на двухгодичный период 2006- 2007 годов Директор- исполнитель будет пытаться испросить дополнительные ресурсы,
этот вопрос был доведен до сведения Генеральной Ассамблеи, с тем чтобы испросить ассигнования на финансирование работы Суда при сохранении его независимого характера.
связи с потерей заработной платы, которую работники могли бы испросить у Комиссии, поскольку понесенные отдельными работниками потери частично покрывались за счет других видов государственной помощи
я выразил намерение испросить разрешение Совета на то, чтобы в рамках механизма сотрудничества между миссиями,
распространить это пособие среди государств- членов и испросить их мнение в связи с подготовкой следующего выпуска пособия для дальнейшего рассмотрения Комиссии.
Цель настоящего доклада-- испросить финансирование на первый год двухгодичного периода 2014- 2015 годов для 34 специальных политических миссий,
Испрошенный доклад будет представлен Ассамблее на ее пятьдесят четвертой сессии.
На своей сессии 1993 года Совет испросил доклад о вкладе ЮНИСЕФ во Всемирную встречу на высшем уровне в интересах социального развития.