Примеры использования Истощение на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В Мали и Гвинее, истощение растет.
Компенсация за утрату или истощение.
вызывая опустынивание, истощение ресурсов и перемещение населения,
А истощение озонового слоя вызвано хлорфторуглеродами- группой соединений,
Стресс, истощение, ваши печень, сердце,
Истощение водных ресурсов,
Потеря веса, истощение, гепатотоксичность, ренальные
глобальное потепление и истощение озонового слоя.
Политика в отношении водных ресурсов имеет своей целью истощение водных систем
Истощение плодородных земель/ почв на засушливых землях
Создать системы отчетности для тех, кто несет ответственность за загрязнение окружающей среды или истощение природных ресурсов
Проводившиеся в 1998 году мероприятия были объединены общей темой<< Биологическое разнообразие и истощение биологических ресурсов Туниса>>
В действительности же дело обстоит иначе: истощение наших природных ресурсов лишает нас также шансов на подлинное процветание.
Влияние опустынивания и засухи на истощение земли и нарушение экологического баланса всегда вызывало обеспокоенность моего правительства.
среднемасштабного рыбного промысла являются доступ к кредитам, истощение ресурсов и примитивная технология лова.
В целом наблюдается быстрое истощение морских ресурсов,
Истощение ресурсов окружающей среды является следствием деятельности человека,
Она отметила, что истощение этих ресурсов ставит под угрозу основные функции ЮНИСЕФ,
Предотвратить дальнейшее истощение озонового слоя также можно лишь в том случае, если различные односторонние усилия
Истощение озонового слоя, вызываемое ХФУ, приводит к увеличению количества УФИ- B, достигающего поверхности Земли.