КАНЦЕЛЯРИЕЙ - перевод на Испанском

oficina
управление
отделение
канцелярия
бюро
офис
кабинет
отдел
УСВН
представительство
УВКПЧ
fiscalía
прокуратура
обвинение
прокурора
обвинитель
канцелярия
канцелярия прокурора
cancillería
канцелярия
министерство иностранных дел
канцлер
канцлерство
министерство
рейхсканцелярия
oficinas
управление
отделение
канцелярия
бюро
офис
кабинет
отдел
УСВН
представительство
УВКПЧ

Примеры использования Канцелярией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Важность таких документов устанавливается Федеральной канцелярией по итогам консультаций с государственной канцелярией кантона Граубюнден.
La Cancillería Federal determina cuáles son esos textos tras consultar a la Cancillería de Estado del cantón de los Grisones.
Нигерийским судебным органам было предложено делиться информацией с Канцелярией в отношении проводимых разбирательств.
Las autoridades judiciales nigerianas han sido invitadas a intercambiar información con la Fiscalía sobre los procedimientos en curso.
В отсутствие предусмотренных бюджетом средств на выполнение работы по обеспечению доступа выполнение Канцелярией распоряжений о предоставлении доступа обеспечивается за счет имеющихся ресурсов.
A falta de fondos presupuestados para la labor de acceso, el cumplimiento por la Fiscalía de las providencias de acceso se está absorbiendo dentro de los límites de los recursos existentes.
Общее руководство и управление миссией будет осуществляться канцелярией Совместного представителя Председателя Комиссии Африканского союза и Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
La dirección y gestión generales de la misión competerán a la oficina del Representante Especial Conjunto de la Presidencia de la Comisión de la Unión Africana y del Secretario General de las Naciones Unidas.
определенных канцелярией премьер-министра, является проект по изготовлению гробов для членов общины сан.
uno de los proyectos previstos por el Gabinete del Primer Ministro es el de fabricación de ataúdes para los san.
В течение 2007 года Канцелярией Омбудсмена было получено 7900 жалоб,
Durante 2007, se recibieron 7.900 quejas en la oficina del Ombudsman, 3.462 de las
Заведующий канцелярией заместителя премьер-министра
Jefe de Gabinete del Viceprimer Ministro
Своевременное направление Канцелярией Генерального секретаря руководящих указаний по вопросам поддержания мира Департаменту операций по поддержанию мира
Orientación y asesoramiento oportunos de la Oficina Ejecutiva del Secretario General al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y las misiones sobre cuestiones de
Тенденции дублирования функций самой Миссии Канцелярией Специального представителя Генерального секретаря и/
La tendencia a duplicar las funciones de la propia Misión en la Oficina del Representante Especial del Secretario General
Все документы просматривались Канцелярией Генерального секретаря и возвращались представившим их
Todos los documentos han sido revisados por la Oficina Ejecutiva del Secretario General
управление миссией осуществляется Канцелярией Специального представителя Генерального секретаря при поддержке заместителя Специального представителя.
gestión generales de la misión se encarga la Oficina del Representante Especial del Secretario General, que contará con la asistencia de un Representante Especial Adjunto.
За отчетный период 36 процентов рассмотренных Канцелярией дел были связаны с уважительным отношением на рабочем месте.
Durante el período a que se refiere el informe, el 36% de los casos sometidos a la Oficina tuvo por objeto cuestiones relativas al respeto y el trato recibido en el lugar de trabajo.
Сотрудники прокуратур региона, занимающиеся вопросами связи с Канцелярией Обвинителя, играли ключевую роль в обработке этих просьб.
Los fiscales de enlace de la región que trabajan en la Oficina del Fiscal desempeñaron un papel fundamental en la tramitación de esas solicitudes.
Координировать работу по административному руководству канцелярией с работой УКВО,
Coordinar asuntos relativos a la administración de la oficina con la Oficina de Conferencias y Servicios de Apoyo,
Проведение ежемесячных политических консультаций с соответствующими правительственными ведомствами и канцелярией премьер-министра в поддержку эффективного государственного инвестирования,
Asesoramiento político mensual a los ministerios competentes y a la oficina del Primer Ministro en apoyo de instituciones y marcos de inversión
Работа, проводимая Управлением операций и Канцелярией руководителя аппарата, помогает группам функционировать более эффективно.
La labor realizada por la Oficina de Operaciones y la Oficina del Jefe de Gabinete ha ayudado a los equipos a funcionar de manera más eficaz.
Ряд функций, которые прежде выполнялись Канцелярией Главного административного сотрудника,
Se eliminaron algunas funciones que antes estaban a cargo de la Oficina del Oficial Administrativo Jefe
Координируется Канцелярией супруги президента при участии министерства по делам женщин
Es coordinado por el Despacho de la Primera Dama con la participación del Ministerio de la Mujer
Выполнение Канцелярией постановлений о предоставлении доступа обеспечивается за счет имеющихся ресурсов.
Los gastos que genera el cumplimiento por la Fiscalía de las providencias de acceso se cubren con los recursos existentes.
организованное Федеральной канцелярией.
organizada por la Cancillería Federal.
Результатов: 4729, Время: 0.5449

Канцелярией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский