КАНЦЕЛЯРИИ КООРДИНАТОРА - перевод на Испанском

Примеры использования Канцелярии координатора на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По информации ЮНИСЕФ и Канцелярии Координатора- резидента, ЮНИСЕФ предоставил цельные
Según el UNICEF y la Oficina del Coordinador Residente, el UNICEF proporcionó tanques de agua rígidos
В этот отчетный период под руководством Канцелярии Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности были реализованы две важные инициативы в области подготовки по вопросам безопасности.
Durante el período correspondiente al presente informe, se aplicaron dos importantes iniciativas de capacitación en materia de seguridad bajo la dirección de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas.
которые обычно осуществляются координатором- резидентом при поддержке персонала канцелярии координатора- резидента и ПРООН.
por el coordinador residente, con el apoyo del personal de la oficina del coordinador residente y el PNUD.
которые покрываются за счет средств Целевого фонда для укрепления Канцелярии Координатора чрезвычайной помощи
que se financian con cargo al fondo fiduciario para el fortalecimiento de la Oficina del Coordinador del Socorro de Emergencia
Центра по координации предупреждения стихийных бедствий в Центральной Америке и канцелярии координатора- резидента Организации Объединенных Наций.
Reducción de Desastres y el Centro de Coordinación para la Prevención de los Desastres Naturales en América Central y la Oficina del Coordinador Residente de las Naciones Unidas.
функций четырех международных сотрудников, занимающих должности класса С- 2 в канцелярии Координатора Корпуса защиты Косово, национальному персоналу( национальным сотрудникам- специалистам).
a puestos de contratación nacional(funcionarios nacionales del cuadro orgánico) en la Oficina del Coordinador del Cuerpo de Protección de Kosovo.
В бюджете на 2006/ 07 год предусмотрена передача функций четырех должностей международных сотрудников( С- 2) в канцелярии Координатора Корпуса защиты Косово национальным сотрудникам( национальные сотрудники- специалисты).
El presupuesto para el período 2006/2007 incluye la transferencia de las funciones de 4 puestos de contratación internacional(P-2) a puestos de contratación nacional(funcionarios nacionales del cuadro orgánico) en la Oficina del Coordinador del Cuerpo de Protección de Kosovo.
ресурсов членов страновой группы и Канцелярии координатора- резидента в целях сохранения комплексного характера присутствия Организации Объединенных Наций в Бурунди.
de la presencia y los recursos de los miembros del equipo en el país y de la Oficina del Coordinador Residente, a fin de mantener el carácter integrado de la presencia de las Naciones Unidas en Burundi.
Принятые меры: в сентябре 1995 года директор Отдела по оказанию помощи в проведении выборов и сотрудник Канцелярии Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности провели миссию по оценке потребностей.
Medidas adoptadas: En septiembre de 1995, el Director de la División de Asistencia Electoral y un funcionario de la Oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas llevaron a cabo una misión de evaluación de las necesidades.
В пункте 26C. 15 предлагаемого бюджета по программам Генеральный секретарь дает общий обзор роли и мероприятий Канцелярии Координатора по делам женщин,
En el párrafo 26C.15 del proyecto de presupuesto por programas, el Secretario General reseña la función y las actividades de la Oficina de la Coordinadora de las Cuestiones Relacionadas con la Mujer,
Планы на оставшийся период 2002- 2003 годов предусматривают организацию обучения примерно в 35 местах службы в зависимости от завершения набора персонала Канцелярии Координатора по вопросам безопасности.
Los planes para el resto del período 2002-2003 incluyen la capacitación para unos 35 lugares de destino, a condición de que se complete la contratación de personal de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad.
В декабре 1996 года Секретариат Организации Объединенных Наций в порядке осуществления резолюции 986( 1995) предпринял миссию по оценке административных и материально-технических потребностей Канцелярии Координатора гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций в Ираке.
En diciembre de 1996 la Secretaría de las Naciones Unidas realizó una misión con el objeto de evaluar las necesidades administrativas y logísticas de la Oficina del Coordinador de Actividades Humanitarias de las Naciones Unidas en el Iraq a los efectos de aplicar la resolución 986(1995).
уменьшение числа сотрудников канцелярии Координатора.
redujese las dimensiones de la Oficina del Coordinador.
также была отмечена крайне важная роль канцелярии координатора- резидента в обеспечении поддержки его руководящей работы.
las Naciones Unidas para el Desarrollo, también se destacó el papel fundamental que las oficinas de los coordinadores residentes desempeñaban en el apoyo a su liderazgo.
Сюда входит: i административная поддержка канцелярии координатора- резидента; и ii административная поддержка страновой группы Организации Объединенных Наций,
Estos abarcan: i el apoyo administrativo a la oficina del Coordinador Residente, y ii el apoyo administrativo al equipo de las Naciones Unidas en el país,
Канцелярии Координатора Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам в Ираке,
Se ha pedido a la Oficina del Coordinador de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas en el Iraq,
Комитет также выражает свою признательность канцелярии координатора- резидента Организации Объединенных Наций в Египте, Генеральному комиссару БАПОР
El Comité expresa asimismo su gratitud a la Oficina del Coordinador Residente de las Naciones Unidas en Egipto, el Comisionado General del OOPS
приданных Канцелярии Координатора помощи в целях реконструкции
asignados a la oficina del Coordinador de la Asistencia para la Reconstrucción
следят за соблюдением прав человека, действуя через специальную группу, приданную канцелярии координатора- резидента, и укрепляют международное сотрудничество для оказания правительству помощи в организации конференции доноров.
vigilar el respeto de los derechos humanos por medio de una dependencia especial adscrita a la oficina del Coordinador Residente; y fortalecer la coordinación internacional a fin de ayudar al Gobierno a organizar una conferencia de donantes.
С этой целью Комитет учредил межучрежденческую техническую группу, используя экспертов и консультантов из канцелярии Координатора чрезвычайной помощи,
Para ello, el Comité ha establecido un grupo técnico entre organismos que aprovechará los recursos de que disponen la oficina del Coordinador del Socorro de Emergencia,
Результатов: 275, Время: 0.0343

Канцелярии координатора на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский