УПРАВЛЕНИЯ КООРДИНАТОРА - перевод на Испанском

de la oficina del coordinador
oficina de coordinación
управление по координации
координационное бюро
отделение по координации
координационное отделение
управление координатора
отдел по координации
бюро по координации
координационное управление
канцелярия координатора
de la oficina de el coordinador

Примеры использования Управления координатора на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
для целей гуманитарной координации, то в обсуждаемых в Пятом комитете предложениях по новому двухгодичному бюджету предусматривается значительная зависимость Управления Координатора чрезвычайной помощи от внебюджетного финансирования.
el nuevo proyecto de presupuesto bienal que discute actualmente la Quinta Comisión parte de la base de que la Oficina del Coordinador del Socorro de Emergencia seguirá dependiendo fuertemente de la financiación extrapresupuestaria.
Реальная координация управления реагированием на стихийные бедствия должна, в соответствии с резолюцией 48/ 162, оставаться в числе функций Управления Координатора чрезвычайной помощи.
La propia coordinación de la gestión de la respuesta a los desastres debe mantenerse dentro de las funciones atribuidas a la Oficina del Coordinador del Socorro de Emergencia, de conformidad con la resolución 48/162.
в том числе на деятельность Комиссии по международной гражданской службе и Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности.
en particular la Comisión de Administración Pública Internacional y la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas.
охраны персонала Организации Объединенных Наций и укрепления Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности.
protección del personal de las Naciones Unidas y fortalecer la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas.
общая структура Управления по координации гуманитарных вопросов по сравнению с деятельностью управления координатора- резидента могут не всегда носить четко выраженный характер.
el papel y la estructura de gestión de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios con respecto a la oficina del coordinador residente pueden no estar siempre perfectamente definidos.
Консультативный комитет рассмотрел письмо, в котором излагалась текущая финансовая ситуация Управления Координатора программ гуманитарной
la Comisión Consultiva examinó una carta en que se esbozaba la actual situación financiera de la Oficina del Coordinador de los Programas de Asistencia Humanitaria
Группа в составе представителей МНООНЛ, Управления координатора гуманитарной помощи
Un equipo integrado por miembros de la UNOMIL, la Oficina de Coordinación de la Asistencia Humanitaria
УСВН отмечает усилия Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности
Aunque la OSSI reconoce los esfuerzos de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas
Потребности Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности будут удовлетворяться в два этапа;
Las necesidades de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas se abordarán en dos fases.
Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и Управления Координатора по гуманитарным вопросам.
la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios.
Планируется также, что представители Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности
También se prevé que los representantes de la Oficina de el Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas
также создание управления Координатора чрезвычайной помощи.
así como la creación de la Oficina del Coordinador del Socorro de Emergencia.
Кроме того, эффективность Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности в вопросах, связанных с безопасностью в миссиях по поддержанию мира, зависит от того, будет ли Департамент операций по поддержанию мира давать указания миссиям по поддержанию мира выполнять рекомендации Управления..
Por otra parte, la eficacia de la Oficina de el Coordinador de Seguridad de las Naciones Unidas en los asuntos relativos a la seguridad en las misiones de mantenimiento de la paz depende de que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz instruya a las misiones de mantenimiento de la paz sobre cómo poner en práctica las recomendaciones de la Oficina..
Компонент межорганизационных мер безопасности включает программу мероприятий и бюджет Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности для новой системы обеспечения безопасности на местах,
El componente de medidas de seguridad interinstitucionales abarca el programa de actividades y el presupuesto de la Oficina de el Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas correspondientes a el nuevo sistema de gestión de la seguridad sobre el terreno,
Штат Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности состоит из двух сотрудников категории специалистов( одна должность Д- 1 и одна- С- 3) и двух сотрудников категории общего обслуживания( прочие разряды),
La Oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas está integrada actualmente por dos funcionarios del cuadro orgánico(1 D- 1 y 1 P- 3)
Структура Управления Координатора чрезвычайной помощи будет изменена, с тем чтобы отразить три основные функции, перечисленные в докладе Генерального секретаря( A/ 51/ 950,
Se reestructurará la Oficina del Coordinador del Socorro de Emergencia para que cumpla las tres funciones básicas descritas en el informe del Secretario General(A/51/950,
Эти должности, финансируемые из регулярного бюджета, будут дополнены 87 должностями, финансируемыми за счет внебюджетных ресурсов из Целевого фонда для укрепления Управления Координатора чрезвычайной помощи, Целевого фонда для помощи в случае стихийных бедствий
A los puestos financiados con cargo al presupuesto ordinario hay que añadir 87 puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios del Fondo Fiduciario para el fortalecimiento de la Oficina del Coordinador del Socorro de Emergencia,
Однако мы опасаемся, что централизация деятельности в руках Управления Координатора чрезвычайной помощи создаст слишком широкий разрыв между механизмом распространения информации и принятия решений,
No obstante, tememos que la centralización de las actividades en la Oficina del Coordinador del Socorro de Emergencia pueda dar lugar a la creación de una gran diferencia entre los mecanismos de difusión de información
Общий объем ресурсов Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности на двухгодичный период 2004- 2005 годов составляет 79 407 900 долл.
El total de recursos asignados a la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas para el bienio 2004-2005 es de 79.407.900 dólares antes del ajuste,
Кроме того, Генеральная Ассамблея одобрила учреждение 58 должностей сотрудников служб безопасности на местах для Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности( КООНВБ)
La Asamblea General también aprobó el establecimiento de 58 puestos de seguridad sobre el terreno para la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas y decidió aplazar hasta
Результатов: 192, Время: 0.1058

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский