Примеры использования Комиссия получила на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Комиссия получила достоверные сведения об использовании вертолетов МИ- 8,
Благодаря этому Комиссия получила крайне важное представление о либерийском конфликте
Таким образом, изложенная в пункте 14A позиция вытекает из мандата, который Комиссия получила от сторон в соответствии с соглашением от декабря 2000 года.
ПРООН получила отчет о выверке счетов Экономической комиссии для Африки( ЭКА), а Комиссия получила подтверждение от ЭКА.
Однако все эти трудности в конечном счете были преодолены, и Комиссия получила помощь международной группы следователей.
За эти девять дней Комиссия получила подробные свидетельские показания от более
Комиссия получила копию записи телефонного разговора,
Комиссия получила различные свидетельства относительно препятствий
Для выполнения перечисленных выше задач Комиссия получила в свое распоряжение и изучила имеющуюся в наличии информацию совместно с ликвидационной группой
Комиссия получила пленки с записью соответствующих свидетельских показаний,
До завершения настоящего доклада Комиссия получила реакции Председателя
В 1995 году Комиссия получила с фермы Хайдар дополнительную информацию,
Комиссия получила ревизионные отчеты
12 мая 2014 года Комиссия получила от командующего Операцией<< Сангари>> ответ, в котором ей было рекомендовано
Комиссия получила подтверждения еще от пяти учреждений системы Организации Объединенных Наций, данные по которым расходились с зарегистрированными ЮНОПС суммами остатков по межфондовым операциям,
Статус наблюдателя, который Комиссия получила в Генеральной Ассамблее 4 декабря 2006 года,
Что касается участия в смягчении последствий конфликта и войны, комиссия получила множество жалоб от людей, пострадавших во время войны
Комиссия получила ряд докладов и индивидуальных свидетельских показаний бывших
Комиссия получила доклады Консультативного комитета по закупкам за период с 2005 по 2007 год и отметила, что процентная доля закупок,
Кроме того, Комиссия получила от ливанского министерства культуры, а также от ЮНЕСКО достоверную информацию,