КОМПЛЕКСНАЯ ПОЛИТИКА - перевод на Испанском

política integral
комплексную политику
всеобъемлющую политику
комплексную стратегию
всеобъемлющая стратегия
всестороннюю политику
política amplia
política general
общей политики
общая политическая
всеобъемлющую политику
всеобъемлющего политического
комплексной политики
общеполитическую
общую стратегию
всеобъемлющую стратегию
всесторонней политики
política global
всеобъемлющую политику
глобальной политики
общей политики
всеобъемлющего политического
общепрограммной
комплексную политику
общего политического
мировой политике
комплексную стратегию
полномасштабного политического
las políticas integradas

Примеры использования Комплексная политика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Исследования также показывают, что комплексная политика в отношении материалов
También se ha estimado que mediante políticas integradas de uso de materiales
в странах южной части Африки иностранные мигранты в целом рассматриваются в качестве временных резидентов и какая-либо комплексная политика, направленная на содействие интеграции, отсутствует.
los migrantes internacionales se consideran por lo general residentes temporales y no existen políticas amplias para facilitar su integración.
Столько же стран сообщили о том, что у них имеется комплексная политика в отношении неинфекционных заболеваний.
El mismo número de países comunicó que contaba con políticas integradas relativas a las enfermedades no transmisibles.
В Национальном плане развития изложена комплексная политика в отношении эмигрантов и их семей в странах происхождения,
El Plan Nacional de Desarrollo establece una política integrada en favor de los emigrantes y sus familiares en los países de origen,
была разработана комплексная политика в области прав человека с целью обеспечения социальной интеграции
además se elaboró una política integral en derechos humanos con objeto de asegurar la inclusión social y la igualdad de
Комплексная политика Норвегии на рынке труда предусматривает три основных направления деятельности в области трудоустройства, а именно: профессиональная подготовка,
La política general del mercado laboral en Noruega se compone de tres elementos principales del mercado de trabajo:
Следовательно, при отсутствии или ничтожно слабом уровне развития альтернативных механизмов поддержки проводимая государством комплексная политика социального обеспечения должна быть направлена на реинтеграцию малоимущих и уязвимых слоев населения в экономический процесс.
En consecuencia, dada la inexistencia, o casi inexistencia, de unos mecanismos de apoyo alternativos, las políticas integradas sociales y de bienestar respaldadas por los Estados deben encaminarse a volver a incorporar a los pobres y vulnerables al proceso económico.
Предлагается учредить одну должность класса С- 1/ 2 в рамках подпрограммы 1<< Комплексная политика в области рационального использования региональных ресурсов в интересах устойчивого развития>>( A/ 60/ 6, пункт 21. 27);
Un P-1/2 para el subprograma 1, Políticas integradas para la gestión de los recursos regionales en aras del desarrollo sostenible(A/60/6(Sect. 21), párr. 21.27);
Предлагается реклассифицировать одну должность класса С- 4 до уровня С- 5 в рамках подпрограммы 1, Комплексная политика в области рационального использования региональных ресурсов в интересах устойчивого развития( A/ 58/ 6( Sect. 22), пункт 22. 27).
Reclasificación de un puesto de categoría P-4 a categoría P-5, subprograma 1, Políticas integradas para la gestión de los recursos regionales en aras del desarrollo sostenible(A/58/6(Sect. 22), párr. 22.27).
Будучи убеждена в том, что эффективная, комплексная политика может быть разработана лишь на основе достоверных данных о масштабах
Convencida de que las políticas integradas y cabales sólo pueden estar basadas en datos fidedignos acerca de la magnitud
Вскоре на рассмотрение Генеральной ассамблеи МФОКК и КП будет представлена новая комплексная политика по вопросам миграции, направленная на повышение эффективности помощи
Pronto se someterá a la consideración de la Asamblea General de la FICR una nueva y amplia Política sobre Migración, orientada a aumentar la eficacia de la asistencia
Хотя в Намибии существует применимое в обязательном порядке законодательство по вопросам конкуренции и разрабатывается комплексная политика в этой области, страна пока не имеет законодательства
Si bien Namibia tiene un derecho de la competencia de obligado cumplimiento y está en proceso de formular una amplia política de la competencia, aún no tiene una ley
Министерством обороны в скором времени будет принята комплексная политика подготовки в области МГП
de seguridad, y el Ministerio de Defensa pronto aprobará una amplia política de capacitación en materia de derechos humanos
Комплексная политика уменьшения опасности стихийных бедствий
Políticas integradas para la reducción de los desastres naturales
в некоторых развитых странах и осуществляется комплексная политика развития сельских районов,
en algunos de ellos se están aplicando políticas integradas de desarrollo rural,
Комплексная политика развития карьеры также содействует удержанию сотрудников
Gracias a una política amplia de promoción de las perspectivas de carrera también se fomenta la permanencia
В последние годы комплексная политика, касающаяся трущоб, становится частью более всеобъемлющей модели мероприятий по развитию городов,
En los últimos años se han incorporado políticas integrales relativas a los tugurios en un modelo de intervención sobre desarrollo urbano más integral,
Для решения этих проблем необходима комплексная политика, включая деятельность по разработке мер для затронутых стран в целях решения проблем на ранней стадии.
A fin de hacer frente a estos retos, es preciso adoptar políticas coherentes, como las que formulan medidas a favor de los países afectados, encaminadas a abordar los problemas en una etapa temprana.
сформулированные в Декларации тысячелетия цели в области развития, комплексная политика и планирование( особенно в ключевых секторах),
los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la planificación y las políticas integradas(en especial en los sectores clave),
как" устойчивое развитие"," экологически безопасное развитие"," комплексная политика"," комплексное использование ресурсов"
expresiones tales como" desarrollo sostenible"," desarrollo ecológicamente racional"," políticas integradas"," gestión integrada de los recursos",
Результатов: 86, Время: 0.0885

Комплексная политика на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский