Примеры использования Комплексным программам на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Группа принимает к сведению передачу функций руководителей групп по отдельным комплексным программам соответствующим предста- вителям ЮНИДО в ряде стран,
Ресурсы для покрытия расходов на вспомогательное обслуживание программ по подпрограмме 4 в штаб-квартире ЮНОДК предназначены для финансирования Канцелярии директора Отдела операций и Сектора по комплексным программам и надзору.
одной должности категории общего обслуживания в Секторе по комплексным программам и надзору;
обновления показателей по комплексным программам.
разработка надлежащих показателей деятельности по комплексным программам и рамкам страновых услуг позволит повысить общее качество услуг ЮНИДО.
За счет средств на вспомогательное обслуживание программ по подпрограмме 8 в штаб-квартире УНП ООН будут финансироваться канцелярии директора Отдела операций и Сектора по комплексным программам и надзору.
выполнять функции регионального отделения на местах для Юго-Восточной Европы из своей штаб-квартиры в Вене через небольшую специальную группу в Секторе по комплексным программам и надзору.
бюджетным вопросам предложил Генеральному директору провести консультации с государствамичленами до сокращения объема деятельности по комплексным программам и представить Совету результаты для дальнейшего обсуждения.
таких взносов( проект" GLOU46", касающийся оказания поддержки Сектору по комплексным программам и надзору для содействия налаживанию междисциплинарного и межсекторального сотрудничества).
обновленная информация по осуществляемым комплексным программам поможет государствам- членам лучше разобраться в вопросах разработки таких программ
Его делегация придает большое значение стра- новым комплексным программам как доказавшему свою высокую эффективность формату оказания тех- нического содействия, который позволяет учитывать специфику
На этой ранней стадии преждевременно давать итоговую оценку комплексным программам с точки зрения улучшения жизни мужчин,
оказания необходимой финансовой поддержки комплексным программам.
временно переданной в 2010- 2011 годах из Сектора по комплексным программам и надзору в страновое отделение в Многонациональном Государстве Боливия;
ЮНИДО в настоящее время раз- рабатывает ряд тематических инициатив в до- полнение к имеющимся комплексным программам, рамкам страновых услуг
обращая особое внимание на плановые контрольные цифры по комплексным программам и рамкам страновых услуг.
Организация пытается разрабатывать свои мероприятия в этой области на основе комплексного подхода, объединяя различные программы, с тем чтобы подготовить рекомендации, соответствующие комплексным программам в области репродуктивного здоровья.
лица, пользующиеся вспомогательными формами защиты, не имеют доступа к комплексным программам интеграции, социальной помощи
Реклассификацию с С- 4 до С- 5 одной должности сотрудника по программам в Секторе по комплексным программам и надзору, выполняющего функции руководителя Регионального бюро по Африке и Ближнему Востоку и призванного оказывать помощь из Вены региональным программам. .
главным образом благодаря комплексным программам развития сельских районов 70- х годов, которые решали задачи обеспечения их семенами,