Примеры использования Различным программам на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
выполняла функцию координатора по различным программам.
постоянно меняло свое лицо, обращаясь к различным программам и идеологиям, для того чтобы получить поддержку.
Благодаря наличию отдельной основной программы по косвенным расходам потребности в ресурсах по различным программам не содержат крупного компонента" эксплуатационные расходы".
Представители должны также обладать прочными знаниями по различным программам морского хозяйствования и наблюдений в рамках системы Организации Объединенных Наций и за ее пределами, а эксперты-- надлежащими навыками.
Хочется надеяться, что благодаря различным программам правительственных организаций
Благодаря различным программам подготовки и семинарам, проводимым Департаментом по вопросам местного управления, сельские мужчины и женщины принимают участие в разработке планов развития своей общины на местном уровне и формировании ее бюджета.
представлен обзор деятельности по техническому сотрудничеству, осуществленной в 2012 году по различным программам и проектам.
Вследствие этого представители Европейского союза во Втором комитете будут работать совместно со своими соответствующими коллегами в Пятом комитете в целях представления в нем позиции Европейского союза по различным программам.
В настоящее время на Барбадосе осуществляется переход от модели традиционных центров на базе общины к модели центров документации, которые предоставят лицам, нуждающимся в работе, доступ к компьютерам и различным программам, призванным помочь этим
НКО усилиями своих отдельных членов содействует распространению информации по различным программам, касающимся борьбы с опустыниванием,
В настоящее время кандидатам из слаборазвитых районов выделяется 10- процентная квота вакансий по различным программам клинической резидентуры
Благодаря различным программам укрепления потенциала в этой области удалось добиться и многообещающих результатов в укреплении партнерских связей между отечественными
Консультативный комитет рассматривает соответствующие бюджеты административных расходов и представляет по ним доклады различным программам, упомянутым в разделе A таблицы 7( см. предисловие
Проведение на КРОК 7 интерактивного обмена мнениями по различным программам работы, оперативным планам и т. д. с целью определения
Ii оказание поддержки различным программам охраны здоровья, проводимым министерством здравоохранения,
Следует также оказывать необходимую помощь различным программам действий в интересах устойчивого развития наименее развитых стран,
Среди тех, кого Министерство направило на профессиональное обучение и в колледжи на годичной основе по различным программам( стипендии,
По состоянию на декабрь 2009 года почти 3500 сотрудников записались на прохождение учебной подготовки по четырем различным программам сертификации, учрежденным ПРООН в целях повышения профессионализма сотрудников,
В этой связи правительство Сальвадора выражает благодарность различным программам Организации Объединенных Наций
предоставивших финансовую помощь различным программам, которые выполняются в Армении.