VARIOUS PROGRAMMES - перевод на Русском

['veəriəs 'prəʊgræmz]
['veəriəs 'prəʊgræmz]
различные программы
various programmes
various programs
different programmes
different programs
variety of programmes
variety of programs
various policies
diverse programmes
number of programmes
different applications
ряд программ
number of programmes
number of programs
series of programmes
several programs
various programmes
range of programmes
variety of programmes
number of policies
разнообразные программы
various programmes
variety of programs
various programs
variety of programmes
diverse programmes
diverse programs
многочисленные программы
numerous programmes
numerous programs
various programmes
multiple programmes
разные программы
different programs
different programmes
various programmes
различных программ
various programmes
different programmes
various programs
different programs
various schemes
variety of programmes
different projects
of different schemes
различных программах
various programmes
various programs
different programmes
different programs
различными программами
various programmes
different programmes
various programs
different programs

Примеры использования Various programmes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Availability of funds from donors for the various programmes.
Наличие средств, выделенных донорами, на проведение различных программ.
Donor conference to mobilize funds for the various programmes.
Проведение 1 конференции доноров в целях мобилизации средств для различных программ.
Mauritius is seeking to apply these recommendations through various programmes.
Маврикий стремится к осуществлению этих рекомендаций посредством различных программ.
Lead agencies for various programmes.
Ведущие учреждения для различных программ.
Various programmes have been undertaken to track MDG targets.
Для отслеживания процесса достижения ЦРДТ осуществляется целый ряд различных программ.
The education of prisoners was fostered through various programmes with the participation of specialists and psychologists.
Обучение заключенных ведется по различным программам с привлечением специалистов и психологов.
Collaborating organizations for the various programmes include.
К числу сотрудничающих организаций по различным программам относятся.
The various programmes for Africa are key in that regard.
Основное внимание при этом уделяется различным программам для Африки.
The MWRCDFW runs various programmes to help women to overcome poverty.
МПЖРДБС руководит осуществлением разнообразных программ по оказанию помощи женщинам в преодолении нищеты.
to implement various programmes in this area.
мы выделяем средства на осуществление различных программ в этой области.
The peace agreements had served as a framework for implementing various programmes and laws.
Мирные соглашения служат в качестве рамок для воплощения в жизнь различных программ и законов.
However, few Governments reported evaluations of spending on various programmes.
Вместе с тем отдельные правительства сообщили о проведенных ими оценках расходов на осуществление различных программ.
There must be a coordinated plan of action regarding the various programmes.
Должен быть в наличии скоординированный план действий по различным программам.
The Mexican Youth Institute's various programmes seek to fully integrate young people into public life.
Различные программы мексиканского Института молодежи направлены на полную интеграцию молодежи в общественную жизнь.
ECE, ESCWA and ECA have developed various programmes in support of small
ЕЭК, ЭСКЗА и ЭКА разработали различные программы в поддержку малых
The Venezuelan State is implementing various programmes, plans and projects to eradicate
Венесуэльское государство осуществляет ряд программ, планов и проектов по искоренению
Some speakers said that the various programmes should be harmonized to reflect the changing political situation in the region.
Ряд ораторов отметили, что различные программы должны быть согласованы, с тем чтобы в них нашла свое отражение меняющаяся политическая ситуация в регионе.
Various programmes against right-wing extremism, xenophobia and intolerance have been drawn up
Уже разработаны и осуществляются разнообразные программы, направленные против правового экстремизма,
The Committee notes that various programmes and projects are being implemented in the framework of international cooperation,
Комитет отмечает, что в рамках международного сотрудничества осуществляется ряд программ и проектов, в том числе по технической помощи
UNICEF supports various programmes and technological development of Africa in the area of water
ЮНИСЕФ поддерживает различные программы и техническое развитие Африки в области водоснабжения
Результатов: 694, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский