VARIOUS PROGRAMMES in Greek translation

['veəriəs 'prəʊgræmz]
['veəriəs 'prəʊgræmz]
διάφορων προγραμμάτων
ποικίλα προγράμματα

Examples of using Various programmes in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Rudolfinum- an imposing neo-Renaissance Czech concert hall hosting various programmes and festivals(Czech Philharmonic Orchestra).
Ρουντόλφινουμ- μία επιβλητική νέο-Αναγεννησιακή Τσέχικη αίθουσα συναυλιών η οποία φιλοξενεί διάφορα προγράμματα και φεστιβάλ(Φιλαρμονική Ορχήστρα της Τσεχίας).
In 2009, MSC Cruises began an enduring partnership with UNICEF to support various programmes assisting.
Το 2009, η MSC Cruises ξεκίνησε μια μακροχρόνια συνεργασία με την UNICEF, για να υποστηρίξει διάφορα προγράμματα βοήθειας για παιδιά σε όλο τον κόσμο.
The Committee notes that the State party has been able to maintain various programmes mainly co-funded by the European Union.
Η Επιτροπή σημειώνει ότι το συμβαλλόμενο Κράτος κατάφερε να διατηρήσει διάφορα προγράμματα, κυρίως συγχρηματοδοτούμενα από την Ευρωπαϊκή Ένωση.
However, as explained above(72), various programmes supporting NSAs are, indeed, being implemented in some ALA countries.
Εντούτοις, όπως εξηγείται παραπάνω στο σημείο 72, υλοποιούνται πράγματι διάφορα προγράμματα που υποστηρίζουν τους ΜΚΦ σε μερικές χώρες ΑΛΑ.
linguistic diversity in its various programmes and activities.
γλωσσολογική ποικιλομορφία στα διάφορα προγράμματα και τις δραστηριότητές της.
measurable objectives for the various programmes(see Box 10).
συγκεκριμένων μετρήσιμων στόχων για τα διάφορα προγράμματα(βλέπε πλαίσιο 10).
To protect the environment, the Group implements various programmes for the optimal management of resources,
Η Εταιρία με στόχο την προστασία του περιβάλλοντος εφαρμόζει ποικίλα προγράμματα για τη βέλτιστη διαχείριση των φυσικών πόρων,
Over the years and various programmes in the IP area, the Commission has
Με την πάροδο των ετών και με την εφαρμογή διαφόρων προγραμμάτων στον τομέα των ΕΠ,
Be linked to the specific websites of the various programmes and schemes where you can access further information
Οδηγηθείτε στις εξειδικευμένες ιστοσελίδες των διαφόρων προγραμμάτων και σχεδίων όπου μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε περαιτέρω πληροφόρηση
the European Parliament and the various programmes and institutions of the United Nations.
του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των διάφορων προγραμμάτων και οργανισμών των"νωμένων Εθνών.
What is lacking, then, is any specific data regarding the evaluation of the various programmes and the information relating to the break-down of the funds allocated, respectively, to universities,
Απουσιάζουν, πράγματι, συγκεκριμένα στοιχεία αναφορικά με την αξιολόγηση των διαφόρων προγραμμάτων καθώς και στοιχεία σχετικά με την κατανομή των κονδυλίων που χορηγήθηκαν αντίστοιχα σε πανεπιστήμια,
to facilitate payments to the beneficiaries of the various programmes implemented using the aforesaid funds.
τη διευκόλυνση των πληρωμών στους δικαιούχους των διαφόρων προγραμμάτων που εφαρμόστηκαν με τη χρήση των προαναφερθέντων ταμείων.
to facilitate payments to the beneficiaries of the various programmes implemented with the funds I mentioned.
για τη διευκόλυνση των πληρωμών προς τους δικαιούχους των διαφόρων προγραμμάτων που υλοποιούνται με τα κονδύλια που ανέφερα.
already by the end of 2018, over 150,000 unemployed had benefited from actions supported by the Commission under various programmes.
πάνω από 150 άνεργοι έχουν επωφεληθεί από δράσεις που υποστηρίχθηκαν από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στο πλαίσιο διαφόρων προγραμμάτων.
meets regularly to monitor the progress of the various programmes.
συνέρχεται τακτικά για να παρακολουθεί την κατάσταση προόδου των διαφόρων προγραμμάτων.
The industry's operators will be encouraged to make better use of the Union's various programmes, such as Leonardo,
Οι επιχειρήσεις του τομέα θα ενθαρρυνθούν ώστε να αξιοποιούν καλύτερα τα διάφορα προγράμματα της Ένωσης, όπως το Leonardo, το πρόγραμμα πλαίσιο για την ανταγωνιστικότητα
Structural Funds, various programmes for Eastern and Central Europe,
τα διαρθρωτικά ταμεία, τα διάφορα προγράμματα για την Ανατολική- και Κεντρική Ευρώπη,
we can be sure of support from EU citizens for continuation of the various programmes.
να εξασφαλίσουμε την υποστήριξη των πολιτών της ΕΕ για τη συνέχιση της εφαρμογής διάφορων προγραμμάτων.
Implementation of various programmes.
Εφαρμογής διάφορων προγραμμάτων.
Implementation of various programmes.
Αξιοποίηση διαφόρων προγραμμάτων.
Results: 2024, Time: 0.0375

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek