Примеры использования Конкретные полномочия на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Отделениям на местах были предоставлены конкретные полномочия по вопросам бюджета
финансового анализа и предоставлены конкретные полномочия компетентным органам страны.
предоставить Комиссии по добросовестной конкуренции конкретные полномочия по проверке обоснованности цен предприятий в переходный период с выделением Комиссии соответствующих дополнительных ресурсов.
по резолюции 1244 СБ ООН на МООНК возлагаются конкретные полномочия в отношении возвращения беженцев
подробной информации о том, какие конкретные полномочия, согласно каждому соответствующему правилу о персонале или положению о персонале,
же дать более конкретные полномочия Четвертому комитету Генеральной Ассамблеи,
( суб) региональные организации с конкретными полномочиями и/ или наличием интереса к КБОООН;
Следует представить больше информации о конкретных полномочиях национального механизма по делам женщин
Предлагают, чтобы национальные учреждения были наделены конкретными полномочиями по проведению расследований в связи с правонарушениями на почве расизма,
В настоящее время ВСМ не имеет конкретных полномочий поощрять назначение женщин на должности в судебной системе.
Нам следует поощрять соблюдение конкретных полномочий, которыми они наделены, и содействовать координации усилий,
Следует отметить, что это положение не наделяет иностранного представителя какими-либо конкретными полномочиями или правами.
Направление призывов к незамедлительным действиям санкционируется Председателем на основании конкретных полномочий, предоставленных ему Группой.
Вместе с тем этот институт не наделен конкретными полномочиями в отношении осуществления независимого контроля
Вместе с тем, конкретные последствия таких решений будут зависеть от того, какими конкретными полномочиями эта конференция наделена
также в районе операции создал отделение с конкретными полномочиями по расследованию жалоб жителей в отношении предполагаемых нарушений, совершенных сотрудниками полиции.
В тех случаях, когда в государствах соответствующие учреждения не наделены конкретными полномочиями, касающимися осуществления прав детей, Комитет рекомендует государствам обеспечить, чтобы эта область была конкретно отражена в программах их работы.
На основании глав VI, VII, VIII и XII Устава Совет Безопасности при выполнении своих обязанностей в связи с этой ответственностью наделен чрезвычайно широкими конкретными полномочиями.
использовать дополнительные внешние ресурсы на избирательной основе в соответствии с конкретными полномочиями и сравнительными преимуществами соответствующих учреждений- доноров.