КООРДИНАЦИОННЫЕ - перевод на Испанском

coordinación
координация
координационный
координировать
согласование
взаимодействие
скоординированность
coordinadores
координатор
координационный
координирующего
координации
coordinadoras
координатор
координационный
координирующего
координации
coordinaciones
координация
координационный
координировать
согласование
взаимодействие
скоординированность

Примеры использования Координационные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Определить основные управленческие и координационные вопросы, связанные с осуществлением программ стипендий системы Организации Объединенных Наций
Determinar las principales cuestiones de gestión y coordinación relativas a la ejecución de los programas de becas del sistema de las Naciones Unidas
Координационные органы неправительственных организаций сыграли важную роль в оказании Афганистану гуманитарной помощи
Los órganos coordinadores de las organizaciones no gubernamentales han cumplido una función importante para garantizar la prestación de asistencia humanitaria
Будет также необходимо укрепить координационные звенья по вопросам старения во всех подразделениях Организации Объединенных Наций,
También sería necesario reforzar la función de los coordinadores sobre el envejecimiento en todas las entidades de las Naciones Unidas, de forma que pudieran cumplir
Национальные координационные центры по вопросам технического сотрудничества между развивающимися странами следует преобразовать в национальные комитеты по вопросам сотрудничества Юг- Юг в целях укрепления институциональных механизмов координации сотрудничества между развивающимися странами.
Los centros de coordinación nacionales para la cooperación técnica entre los países en desarrollo deberán transformarse en comités nacionales para la cooperación Sur-Sur a fin de fortalecer los mecanismos institucionales de coordinación de la cooperación entre los países en desarrollo.
в настоящее время координационные органы имеются во всех странах региона, а сфера охвата
actualmente hay entidades coordinadoras en todos los países de la región y se han ido extendiendo el ámbito
Созданные на национальном, региональном, местном и общинном уровнях координационные центры по делам женщин будут способствовать обеспечению осуществления всеобъемлющих программ в области развития,
Los centros de coordinación de los asuntos de la mujer en los planos nacional, regional, local y comunitario ayudarán a garantizar la aplicación
обмениваться информацией через национальные координационные и информационные центры.
a intercambiar información por conducto de coordinadores nacionales y centros de información.
Координационные структуры должны подлежать аудиту
Las estructuras coordinadoras deberían ser objeto de auditorías
Цель доклада заключается в том, чтобы определить основные управленческие и координационные вопросы, связанные с осуществлением программ стипендий системы Организации Объединенных Наций
El objetivo del informe fue determinar las principales cuestiones de gestión y coordinación relativas a la ejecución de los programas de becas del sistema de las Naciones Unidas
крайне важное значение имеют группы технического обеспечения, национальные координационные центры, а также региональные
informe del análisis inicial genérico, las dependencias de apoyo técnico, los coordinadores nacionales y los centros regionales
принятым в январе 1981 года Постановлением№ 605 были созданы координационные комиссии по вопросам женской занятости.
en el empleo femenino, se crearon las" Comisiones Coordinadoras de Empleo Femenino", por resolución No. 605 de enero de 1981.
включая сети, координационные центры, публикации, базы данных и совещания.
centros coordinadores, publicaciones, bases de datos y reuniones.
технической помощи Организации Объединенных Наций и усилить координационные мероприятия в этой области;
asistencia técnica de las Naciones Unidas y a que fortalezca la coordinación de las actividades en esa esfera.
учредили местные координационные комитеты по вопросам информации,
crearon comités coordinadores locales sobre información,
страновая группа Организации Объединенных Наций активизировали координационные усилия по обеспечению готовности к бедствиям на национальном, департаментском и муниципальном уровнях.
en el país fortalecieron, junto con la Dirección de Protección Civil, las actividades de coordinación del grado de preparación para casos de desastre a nivel nacional, departamental y municipal.
Просит Директора- исполнителя уведомлять назначенные координационные центры Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде о предстоящих заседаниях
Pide al Director Ejecutivo que notifique a los centros de enlace designados para el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente acerca de las reuniones venideras
От имени правительства Японии я с удовлетворением хотел бы отметить инициативы и координационные усилия, предпринимаемые ОАЕ в области предотвращения конфликтов,
En nombre del Gobierno del Japón, deseo encomiar las iniciativas y los esfuerzos de coordinación desplegados por la OUA en las esferas de la prevención de los conflictos,
В структуру Совета входит Инициативная группа и координационные пункты в районах Амасонас,
Está compuesto por un Grupo Impulsor y por Puntos Focales de las regiones de Amazonas,
Они также создали национальные координационные центры НПО
También establecieron centros nacionales de enlace de las organizaciones no gubernamentales
ВОКНТА настоятельно призвал национальные координационные центры РКИКООН сотрудничать со своими партнерами по линии других конвенций
El OSACT instó a los centros nacionales de enlace para la Convención Marco a que cooperasen con sus homólogos de las demás convenciones
Результатов: 2304, Время: 0.0385

Координационные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский