КООРДИНАЦИОННЫЕ ОРГАНЫ - перевод на Испанском

órganos de coordinación
координационный орган
координирующего органа
орган по координации
organismos de coordinación
координационного органа
координирующим учреждением
координационное учреждение
координационное агентство
агентство по координации
орган по координации
координирующий орган
координационное ведомство
órgano de coordinación
координационный орган
координирующего органа
орган по координации
órganos coordinadores
координационный орган
координирующего органа
instancias de coordinación

Примеры использования Координационные органы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поскольку руководящие координационные органы Организации Объединенных Наций и сотрудничающие с ней учреждения,
Dado que los organismos de coordinación y cooperación de las Naciones Unidas, incluidas las instituciones de Bretton Woods, debían presentar informes
Кроме того, координационные органы эффективно готовят совместные позиционные документы и совместные заявления для этих встреч,
Los órganos de coordinación han sido eficaces para preparar los documentos de posición conjunta
В целях осуществления положений Пакта различные департаменты министерства здравоохранения и координационные органы, участвующие в работе по повышению качества акушерских услуг
Para lograr la aplicación de las disposiciones del Pacto, los distintos departamentos del Ministerio de Salud y los organismos de coordinación que participan en esa actividad, destinada a mejorar la calidad de la atención obstétrica
Координационные органы высокого уровня,
Órganos de coordinación de alto nivel,
будут ли создаваться на различных уровнях координационные органы и намерено ли правительство поставить финансирование женских центров на организационную основу,
regional y provincial y de si se establecería un órgano de coordinación para los diversos niveles, además de si el Gobierno se proponía institucionalizar la financiación de los centros para mujeres,
говорят, что координационные органы являются очень или в определенной степени полезными в плане улучшения доступности и своевременности информации, включая почти одну четверть, которые говорят, что координационные органы очень полезны в этом отношении.
afirman que los órganos de coordinación son muy o relativamente útiles para aumentar la accesibilidad y puntualidad de la información, incluyendo casi una cuarta parte que dice que los órganos de coordinación son muy útiles en este sentido.
стратегий, и отмечают, что некоторые координационные органы слишком отдалены от оперативной работы, осуществляемой на местах.
y observaron que algunos órganos de coordinación están demasiado alejados del trabajo operativo que se realiza sobre el terreno.
говорят, что эти координационные органы добиваются отдачи в согласовании планирования по программам,
dice que los órganos de coordinación han influido para adaptar la planificación de programas,
Касательно рекомендации 1 о том, чтобы координационные органы Организации Объединенных Наций проводили свои заседания на регулярной
Respecto de la recomendación 1, de que los órganos de coordinación celebraran sus reuniones de forma periódica y previsible,
для проведения финансовой политики, создать соответствующие инструменты и укрепить их институциональные структуры, особенно координационные органы для решения важнейших задач, которые возникнут перед странами региона в будущем.
en especial de las instancias de coordinación, es una tarea fundamental que los países de la región tienen por delante.
и в 2009 году<< Координационные органы Организации Объединенных Наций>>
y en 2009, Órganos de coordinación de las Naciones Unidas.
учредили национальные координационные органы( НКО) или национальные координационные комитеты, призванные обеспечивать стратегическое руководство в вопросах, связанных с осуществлением КБОООН,
han establecido un órgano de coordinación nacional(OCN) o un comité de coordinación nacional encargado de impartir las orientaciones de política sobre cuestiones relativas a la aplicación de la CLD;
включая Программу развития Организации Объединенных Наций( ПРООН), и региональные координационные органы национальных учреждений по вопросам прав человека.
de las Naciones Unidas, incluido el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD), y con los órganos de coordinación regionales de instituciones nacionales de derechos humanos.
также роль и методы, посредством которых координационные органы, особенно Экономический
el papel y los métodos por los cuales los órganos de coordinación y especialmente el Consejo Económico
Сотрудничество УВКБ с координационными органами в системе Организации Объединенных Наций.
Colaboración del ACNUR con los órganos de coordinación dentro del sistema de las Naciones Unidas.
Координационный орган продолжил свою работу по мониторингу коралловых рифов и управлению ими.
El Órgano coordinador continuó su labor de vigilancia y ordenación de los arrecifes de coral.
Правительство: национальный координационный орган и другие соответствующие ведомства;
El gobierno: la autoridad coordinadora nacional y otros departamentos con incumbencia al respecto;
Правительством( национальный координационный орган);
El gobierno: la autoridad coordinadora nacional;
Ожидается, что настоящее руководство будет адаптировано национальными координационными органами с учетом особенностей
Se espera que los órganos de coordinación nacional adapten la guía a las condiciones particulares
Эта Группа должна быть, по сути, координационным органом и должна в максимально возможной степени использовать внутренний специальный потенциал,
La Dependencia debería ser básicamente un órgano de coordinación y en lo posible utilizar técnicos especializados de la casa, recurriendo a personal
Результатов: 201, Время: 0.0594

Координационные органы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский