КООРДИНАЦИОННЫЕ ФУНКЦИИ - перевод на Испанском

funciones de coordinación
координирующую роль
координационную роль
координационные функции
координирующей функции
функция координации
роль координатора
роль в координации
функции координатора
función de coordinación
координирующую роль
координационную роль
координационные функции
координирующей функции
функция координации
роль координатора
роль в координации
функции координатора

Примеры использования Координационные функции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
контексте конкретных секторальных программ, в результате чего в системе Организации Объединенных Наций отсутствует директивный орган, который бы выполнял координационные функции.
los programas sectoriales específicos, que han puesto de relieve la inexistencia de un órgano legislativo de las Naciones Unidas que pueda desempeñar una función coordinadora.
где в настоящее время четко определены координационные функции Департамента по гуманитарным вопросам.
en la que actualmente están claramente definidas las funciones de coordinación del Departamento de Asuntos Humanitarios.
позволяющие эффективно выполнять координационные функции, включая обеспечение того, чтобы порядок проведения Организацией Объединенных Наций оценок
los recursos para desempeñar eficazmente funciones de coordinación, entre ellas la de cerciorarse de que la secuencia de las actividades de las Naciones Unidas y las evaluaciones
В сентябре Центр Организации Объединенных Наций по координации противоминной деятельности был официально переименован в Группу Организации Объединенных Наций по поддержке противоминной деятельности в целях более полного отражения его роли после того, как в январе 2009 года его координационные функции были переданы Ливанскому центру по противоминной деятельности.
En septiembre, el Centro de las Naciones Unidas para la coordinación de actividades relativas a las minas asumió oficialmente la nueva denominación de Equipo de las Naciones Unidas de apoyo a las actividades relativas a las minas a fin de reflejar mejor la función que le correspondía tras la transferencia de las funciones de coordinación al Centro de actividades relativas a las minas del Líbano en enero de 2009.
Кроме того, в соответствии с Повесткой дня на XXI век на нее возложены координационные функции, вытекающие из всевозрастающего числа международно-правовых соглашений,
Por otra parte, el Programa 21 enumera las funciones de coordinación derivadas del número cada vez mayor de instrumentos jurídicos internacionales
продолжать выполнять остаточные координационные функции в рамках тематического блока по вопросам защиты в целях обеспечения учета принципов защиты в ходе осуществляемых страновой группой планирования,
seguirá desempeñando funciones de coordinación residuales en relación con la estructura de protección para asegurar que los principios de protección se incorporen en los procesos de planificación y programación del equipo humanitario en el país,
который возьмет на себя обязанности начальника штаба и координационные функции и которому будет помогать 1 сотрудник по программам( С- 3)( бывший специальный помощник начальника штаба),
que asumirá las responsabilidades del jefe de gabinete y las funciones de coordinación y contará con el apoyo de 1 oficial de programas(P-3)(antiguo asistente especial del jefe de gabinete),
Координационная функция.
Función de coordinación.
Для поддержки осуществления этой роли ПРООН будет продолжать укреплять координационную функцию.
Para apoyar este papel, el PNUD seguirá fortaleciendo la función de coordinación.
По тематическим блокам 38 III. Распределение координационных функций между членами.
III. Distribución de las responsabilidades de coordinación entre los miembros del Grupo de..
В 2004 году эта координационная функция была упразднена.
En 2004 se suprimió esa labor de coordinación.
В докладах Экономическому и Социальному Совету основное внимание уделяется вопросу о помощи Совету в отношении осуществления его координационной функции.
El informe que se presenta al Consejo Económico y Social se centra en facilitar la función de coordinación del Consejo.
необходимых для выполнения его координационных функций во взаимодействии с Бюро планирования и координации;
procedimientos necesarios para desempeñar sus funciones de coordinación en asociación con la Oficina de Planificación y Coordinación;.
С учетом его общесистемных координационных функций Экономический и Социальный Совет может внести важный вклад в укрепление согласованности политики.
Habida cuenta de sus funciones de coordinación a nivel de todo el sistema, el Consejo Económico y Social puede efectuar una contribución importante al mejoramiento de la coherencia en materia de políticas.
Это представительство выполняет координационную функцию и вносит вклад в осуществление правительственной политики в этом регионе.
Esta oficina desempeña una función de coordinación y contribuye a la aplicación de las políticas oficiales en la región.
Мы считаем, что необходимо продолжить усилия по укреплению координационных функций Экономического и Социального Совета в отношении фондов
Consideramos que esto es necesario para continuar los esfuerzos encaminados a consolidar las funciones de coordinación del Consejo Económico
Управление по координации гуманитарной деятельности выполняет свою координационную функцию главным образом на основе работы Межучрежденческого постоянного комитета,
La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios desempeña su función de coordinación principalmente por conducto del Comité Permanente entre Organismos,
Помимо этих координационных функций, Специальный координатор будет по-прежнему оказывать помощь в осуществлении Декларации принципов в соответствии с просьбами сторон.
Además de esas funciones de coordinación, el Coordinador Especial seguirá prestando apoyo a la aplicación de la Declaración de Principios, según lo soliciten las partes.
Координационная функция сети" ООН- водные ресурсы" подкрепляется внутренними ресурсами, выделяемыми членами сети.
La función de coordinación de ONU-Agua recibe apoyo a través de los recursos internos que proporcionan sus miembros.
Выполняя свою координационную функцию, Ассамблея должна учитывать различные особенности
Al cumplir su función de coordinación, la Asamblea debe tener presentes las diferentes características
Результатов: 57, Время: 0.0492

Координационные функции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский