КОРПОРАТИВНОЙ КУЛЬТУРЫ - перевод на Испанском

cultura institucional
организационной культуры
институциональной культуры
корпоративной культуры
общеорганизационной культуры
cultura empresarial
культуры предпринимательства
корпоративную культуру
предпринимательской культуры
деловой культуре
формированию культуры предпринимательской деятельности
cultura corporativa
cultura de empresa
корпоративной культуры
культуры предпринимательства
mentalidad institucional
организационной культуры
институциональную культуру
общеорганизационную культуру
корпоративной культуры

Примеры использования Корпоративной культуры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Правительства должны добиваться того, чтобы соблюдение прав человека стало частью корпоративной культуры, и учитывать правозащитные аспекты при подписании торговых
Los gobiernos deben alentar una cultura de empresa que respete los derechos humanos y que considere las repercusiones sobre los derechos humanos
Специальный представитель намерен изучить возможность использования инструментов корпоративного права для формирования корпоративной культуры, которая предусматривает соблюдение прав,
el Representante Especial examinará la utilización de los instrumentos del derecho de sociedades para fomentar culturas de empresa que respeten los derechos
ее решение зависит от лингвистической науки, корпоративной культуры и предпочтений правительства,
de los derechos humanos, que dependía de la lingüística, las culturas empresariales y las sensibilidades gubernamentales,
роль корпоративной культуры и профессиональная подготовка как один из инструментов, которые способны изменить
el papel de la cultura empresarial y la preparación como instrumento capaz de reformar las instituciones
Однако должностные лица во многих организациях системы Организации Объединенных Наций сообщили Инспекторам, что в силу сформировавшейся в этих организациях корпоративной культуры, в которой предпочтение отдается согласию
Sin embargo, funcionarios de muchas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas señalaron a los inspectores que, puesto que la mentalidad institucional de esas organizaciones favorece la armonía
Формирование корпоративной культуры является ключевым определяющим фактором успешных усилий по организационному согласованию,
La formación de una cultura institucional es un factor determinante fundamental para llevar a cabo la compaginación institucional,
оценка корпоративной культуры Секретариата Организации Объединенных Наций
la evaluación de la cultura institucional de la Secretaría de las Naciones Unidas
явилось бы важным шагом в процессе развития корпоративной культуры, основанной на уважении прав человека,
representarían un avance significativo hacia el fomento de una cultura empresarial que respete los derechos, aun
минимум постоянной смены принципов корпоративной культуры в направлении более эффективного использования инфраструктуры,
con el ambicioso objetivo de propiciar un cambio permanente en la cultura empresarial en pro de la eficiencia energética, utilizando la estructura,
и совершенствование корпоративной культуры, в частности в том, что касается более гибкого рабочего графика.
y la mejora de la cultura empresarial con respecto a horarios laborales más flexibles, entre otras cuestiones.
формирование учитывающей интересы семей корпоративной культуры и введение благоприятных для этого часов работы;
al mercado de trabajo; establecimiento de una cultura empresarial y un horario de trabajo favorables a la familia;
Корпоративная культура.
Cultura empresarial.
Корпоративная культура компании.
La cultura corporativa de la empresa.
И мы также меняем свою корпоративную культуру, чтобы сделать акцент на долгосрочных решениях.
Está cambiando su cultura corporativa para enfatizar soluciones de largo plazo.
Мы погружаемся в корпоративную культуру.
Estamos sumergiéndonos en la cultura de empresa,¿vale?
Эта ложная корпоративная культура была наложена на нашу повседневную жизнь.
Esta cultura corporativa falsa ha sido súper impuesta sobre nuestas vidas diarias.
Корпоративная культура.
Cultura Corporativa.
Пойду прогуляюсь, прочувствую корпоративную культуру.
Voy a darme un paseo para captar la esencia de la cultura corporativa.
В небольших компаниях развилась совершенно другая корпоративная культура.
En compañías más pequeñas, se desarrolló una cultura corporativa totalmente diferente.
административном потенциале и корпоративной культуре, как оказалось, влияет на эффективность технологической политики.
se observó que la capacidad administrativa y la cultura empresarial pudieron tener una influencia efectiva en la política tecnológica.
Результатов: 60, Время: 0.0589

Корпоративной культуры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский