Примеры использования Которые выполняют на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Работники с ограниченной работоспособностью и работники, которые выполняют трудовые операции, чреватые потерей трудоспособности, имеют право требовать перевода на другие участки.
Мы оказываем ей содействие в шести странах, которые выполняют обязательства по повышению уровня поддержки
Приглашаемые эксперты, которые выполняют функции консультантов и услуги которых требуются в связи с текущими приоритетными направлениями деятельности Рабочей группы;
Я хотел бы поблагодарить те страны и учреждения, которые выполняют свои обязательства по предоставлению финансовых средств.
Особые меры необходимо принять для облегчения бремени тех стран- должников, которые выполняют свои обязательства, несмотря на трудности.
Для меня также большое удовольствие выразить искреннюю благодарность двум заместителям Председателя, которые выполняют свою задачу очень компетентно.
признает значительные усилия, предпринятые всеми теми государствами- членами, которые выполняют свои обязательства, предусмотренные в их соответствующих планах платежей.
прочие учреждения, которые выполняют функции государственной администрации, соблюдают в своей работе принцип равенства всех лиц перед законом,
Во всех государственных ведомствах работают координаторы по вопросам равноправия, которые выполняют функции советников,
Государства- члены, которые выполняют свои финансовые обязательства, имеют право просить Организацию отчитаться об использовании средств, предоставленных в ее распоряжение,
К числу лиц, которые выполняют неоплачиваемую работу в качестве своего основного занятия, относятся, главным образом,
соответствующие органы, которые выполняют свои функции согласно их основополагающим документам:
может просто увеличить бремя тех государств- членов, которые выполняют свои обязательства.
Организации, которые выполняют функции от имени правительства,
Ассоциация женщинработниц и домохозяек выступает в защиту интересов женщин, которые выполняют или собираются выполнять в какойто период их жизни свою основную работу в рамках своей семьи,
То же относится и к тихоокеанским народностям, которые выполняют большой объем неоплачиваемой работы в связи со своими обязанностями, а также в форме проявления родственной любви
безопасную передачу соответствующих технологий государствам, которые выполняют свои обязательства в соответствии с ДНЯО.
Необходимо сохранить специальные мандаты органов системы Организации Объединенных Наций, которые выполняют важнейшую работу по составлению докладов о положении дел в конкретных странах и о ситуации с основными свободами по всему миру.
Система государственных учреждений, которые выполняют функцию охраны закона,
Мы выражаем нашу признательность его судьям, которые выполняют свои обязанности с высоким уровнем профессионализма