Примеры использования Которые предоставили на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
К сожалению, число государств, которые предоставили информацию, недостаточно для эффективной разработки соответствующих проектов норм Специальным докладчиком и Комиссией.
Он поблагодарил те страны, которые предоставили средства для финансирования участия экспертов.
Государства, которые предоставили дополнительную информацию о принятых или запланированных мерах по
Поэтому я выражаю признательность тем государствам- членам, которые предоставили Ливанским вооруженным силам технику,
Хотел бы вновь выразить признательность всем государствам- членам, которые предоставили и продолжают предоставлять значительные средства
Большинством государств, которые предоставили материалы к настоящему докладу, принимались меры к преодолению этой проблемы.
Выражая признательность тем африканским государствам, которые предоставили и продолжают предоставлять войска Группе наблюдателей ЭКОВАС( ЭКОМОГ).
Выражая также признательность тем африканским государствам, которые предоставили и продолжают предоставлять войска ЭКОМОГ, 95- 34889. R 101195 101195/… Russian Page.
международных соглашений и программ, которые предоставили информацию и предприняли совместные действия для оказания содействия в разработке Стратегии.
Выражает признательность государствам- членам, которые предоставили и продолжают предоставлять помощь государствам- членам, пострадавшим от засухи
международные учреждения, которые предоставили деньги Мубараку, должны нести ответственность за свой выбор обеспечивать деньгами его репрессивный режим.
Те страны, которые предоставили информацию по этой программной области, подчеркивают необходимость ликвидации полиомиелита,
Я также благодарю международных партнеров, которые предоставили своевременную и необходимую помощь Национальной избирательной комиссии
Мы положительно отмечаем усилия государств- членов, которые предоставили и продолжают предоставлять ресурсы
В ходе рассмотрения доклада члены Комитета встречались с представителями Генерального секретаря, которые предоставили дополнительные сведения и пояснения.
отдельных лиц, которые предоставили информацию для подготовки доклада.
Я хотел бы поблагодарить всех членов международного сообщества, которые предоставили нам помощь в разминировании.
При рассмотрении этих документов Комитет встречался с представителями Генерального секретаря, которые предоставили дополнительные сведения и разъяснения.
Во время рассмотрения этого пункта Консультативный комитет встречался с Администратором и его представителями, которые предоставили дополнительную информацию.
В ходе рассмотрения этих вопросов Комитет встретился с заместителем Директора- исполнителя ЮНОПС и его коллегами, которые предоставили дополнительную информацию.