КРИТИЧЕСКИ ВАЖНЫЕ - перевод на Испанском

críticas
критика
крайне
исключительно
отзыв
чрезвычайно
критической
важнейшую
решающее
острую
рецензию
fundamentales
основной
основополагающим
ключевую
важную
фундаментальной
главной
центральную
решающую
имеет решающее значение
имеет важнейшее значение
críticos
критический
критик
решающий
крайне
переломный
важнейшим
ключевую
критичным
cruciales
решающий
критический
ключевой
важную
имеет решающее значение
имеет важнейшее значение
имеет исключительно важное значение
de importancia crítica
критически важных
важнейшие
иметь решающее значение
чрезвычайно важные
исключительно важный
имеющих важнейшее значение
имеющих ключевое значение
крайне важно
decisivas
решительный
решающий
ключевой
поворотный
критический
крайне
переломный
важную
имеет решающее значение

Примеры использования Критически важные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
недавно произошедшие исторические события должны рассматриваться как критически важные этапы длительного процесса демократического развития.
dice que los acontecimientos históricos recientes deben percibirse como una etapa crítica en el proceso a largo plazo del desarrollo democrático.
Другие критически важные системы( например,
Otros sistemas críticos importantes(por ejemplo,
должна иметь возможность рассчитывать на полную поддержку со стороны международного сообщества в предстоящие критически важные недели.
que dirige estas tareas, reciba el pleno apoyo de la comunidad internacional en las próximas semanas, que son de importancia crítica.
позволяет находящимся там сотрудникам выполнять для Отдела критически важные функции.
lo que permite al personal desempeñar funciones esenciales para la Oficina.
В ходе этой Конференции были решены такие критически важные вопросы, как определение преступления агрессии
En ella se abordaron cuestiones críticas, tales como la definición de la agresión y las condiciones bajo las cuales la Corte puede ejercer
Одиннадцать дней спустя это расследование было прекращено на том основании, что критически важные компоненты вышеуказанных утверждений" были основаны на слухах
La investigación se cerró once días más tarde, fundándose en que los componentes fundamentales de las denuncias" se basaban en testimonios de oídas
Что, если эти критически важные ограничения будут сняты, МУНИУЖ сможет представлять доклады по соответствующим пунктам повестки дня Второго и Третьего комитетов,
Indicó que, para superar esas limitaciones críticas, el INSTRAW debería presentar informes en relación con los correspondientes temas del programa asignados a las Comisiones Segunda
Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун, к примеру, без проблем выделял критически важные вопросы- от отдельных гуманитарных кризисов,
Por ejemplo, el Secretario General de la ONU Ban Ki-moon no tenía dificultades para identificar problemas críticos, desde crisis humanitarias específicas en países
В субрегиональных докладах о развитии человека( ДРЧ) также затрагиваются две критически важные проблемы в области развития,
Los informes subregionales sobre desarrollo humano también abordaron dos problemas fundamentales del desarrollo,
национальных, так и общественных дискуссий критически важные вопросы, связанные с обездоленностью и социальной несправедливостью.
hacer pasar las cuestiones críticas de la destitución y la injusticia social al centro del debate, tanto público como nacional.
Пять лет назад страны, представленные в Организации Объединенных Наций, разработали критически важные соглашения для человечества, имеющие целью достижение
Hace cinco años los países representados en las Naciones Unidas establecimos acuerdos cruciales para la humanidad en materia de avances para detener la pandemia
Необходимо прояснить многие критически важные вопросы прежде, чем вводить санкции,
Es necesario clarificar muchos aspectos críticos antes de la imposición de las sanciones,
Такие средства могут быть весьма результативными, позволяя партнерам поддерживать критически важные элементы работы по ликвидации последствий или повышать осведомленность мирового
Las asignaciones pueden tener repercusiones importantes, al permitir que los asociados mantengan los elementos fundamentales de una respuesta o aumenten la concienciación mundial acerca de la situación de emergencia
когда она решает критически важные вопросы, стоящие сегодня перед международным сообществом.
aborda las cuestiones críticas a que se enfrenta hoy la comunidad internacional.
Отделение связи в Женеве поддерживает критически важные контакты с агентствами, широко сотрудничающими с БАПОР,
La Oficina de Enlace en Ginebra mantiene unos vínculos de importancia crítica con organismos con los que el OOPS tiene establecida una cooperación sustantiva
заинтересованные стороны должны быть готовы обсуждать критически важные, а иногда и противоречивые проблемы,
interesados deben estar preparados para debatir cuestiones cruciales, y en ocasiones controvertidas,
но при этом находя другие критически важные задачи в этой омраченной конфликтом ситуации.
descubrió otras tareas fundamentales a la sombra de ese conflicto.
на момент первоначального сообщения могли отсутствовать критически важные данные; таким образом, данный анализ является описательным
es posible que faltaran datos críticos al momento del informe inicial;
сегодня, более 25 лет спустя, Вы председательствуете в Совете в тот момент, когда ему предстоит принять критически важные решения относительно будущего присутствия Организации Объединенных Наций в Тиморе- Лешти.
más de 25 años después, sea usted quien presida el Consejo en un momento en el que este órgano debe tomar varias decisiones críticas sobre el futuro de la presencia de las Naciones Unidas en Timor-Leste.
Для выполнения поставленных задач миссии будут продолжать использовать критически важные силы и средства обеспечения
Para llevar a cabo las tareas que se les han encomendado, las misiones seguirán dependiendo de elementos facilitadores y multiplicadores de fuerza de importancia crítica, como hospitales de campaña,
Результатов: 97, Время: 0.065

Критически важные на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский