КУЛЬТУРНОЕ РАЗНООБРАЗИЕ ЯВЛЯЕТСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Культурное разнообразие является на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Было подчеркнуто, что сохранение и поощрение культурного разнообразия являются ключевыми факторами устойчивого развития человеческого потенциала в стране.
Se recalcó que la conservación y la promoción de la diversidad cultural eran factores fundamentales de un desarrollo humano nacional sostenible.
Этот подход признает, что люди со всем их культурным разнообразием являются неотъемлемой частью многих экосистем.
En dicho enfoque se reconoce que los seres humanos, con su diversidad cultural, constituyen un componente integral de muchos ecosistemas.
Вновь подтверждает, что культурное разнообразие, являющееся бесценным достоянием
Reitera que la diversidad cultural es un valioso elemento para el adelanto
Уважение культурного разнообразия является одним из важных аспектов программ
El respeto de la diversidad cultural es evidente en los programas
поскольку плюрализм и культурное разнообразие являются важнейшими элементами свободы самовыражения.
dado que el pluralismo y la diversidad cultural son distintivos de la libertad de expresión.
В своем ответе Аргентина указала, что государственная политика в отношении культурного разнообразия является важной частью ее усилий по поощрению прав человека
En su respuesta, la Argentina indicó que las políticas públicas relativas a la diversidad cultural han sido una parte importante de su promoción de los derechos humanos
Принцип уважения культурного разнообразия является широким принципом,
El respeto por la diversidad cultural es un principio amplio
Одним из основных механизмов реализации программ в сфере культурного разнообразия является программа<< Интер- экшн>>,
Uno de los principales cauces para la ejecución de programas en la esfera de la diversidad cultural es el programa" Inter-Action",
В статье 4 этой декларации конкретно подчеркивается, что сохранение культурного разнообразия является этическим императивом для поощрения прав человека
El artículo 4 de la Declaración subraya especialmente que la conservación de la diversidad cultural será una condición ética previa para la promoción de los derechos humanos
Признавая, что поощрение терпимости и уважения культурного разнообразия является одним из важных факторов в деле ликвидации расизма,
Reconociendo que el fomento de la tolerancia y el respeto de la diversidad cultural es un factor importante para eliminar el racismo,
сохранение культурного разнообразия является одним из основных приоритетов страны
la preservación de la diversidad cultural es uno de sus intereses principales,
люди с присущим им культурным разнообразием являются неотъемлемым компонентом экосистем( решение V/ 6,
los seres humanos, con su diversidad cultural, constituyen un componente integral de los ecosistemas(decisión V/6,
при котором политический плюрализм и культурное разнообразие являются необходимыми условиями для достижения общих человеческих целей.
los Estados respeten la ley; y en que el pluralismo político y la diversidad cultural sean exigencias previas para el logro de los objetivos comunes de la humanidad.
Интеллектуальное и культурное разнообразие является неотъемлемой характеристикой Организации Объединенных Наций,
La diversidad intelectual y cultural es un aspecto inherente a las Naciones Unidas
Пакистан считает, что религиозное и культурное разнообразие является позитивной движущей силой, которая может реально содействовать социально-экономическому развитию многокультурных обществ.
El Pakistán cree que la diversidad religiosa y cultural es una fuerza motriz positiva que puede contribuir significativamente al desarrollo socioeconómico de las sociedades multiculturales.
Религиозное, географическое и культурное разнообразие является реальностью, и оно не было изобретено для того, чтобы оправдывать нарушения прав человека.
La diversidad religiosa, geográfica y cultural es un hecho real que no ha sido inventado con la finalidad de justificar violaciones de los derechos humanos.
Казахстан представляет собой многоэтническое общество, и характерное для него уникальное культурное разнообразие является одной из его сильных сторон.
Kazakhstan is a multi-ethnic society, and its unique cultural diversity is one of its strengths.
будучи убеждены в том, что религиозное и культурное разнообразие является плодотворным и содействует большей стабильности и росту.
la tolerancia, convencidos de que la diversidad religiosa y cultural es enriquecedora y propicia un mayor crecimiento y estabilidad.
что религиозное и культурное разнообразие является одной из ценностей арабского общества
religión y afirman que la diversidad religiosa y cultural es una de las riquezas de la sociedad árabe
Всеобщая декларация прав человека рассматривают культуру как основополагающее право человека, а культурное разнообразие является одним из основных вопросов работы Организации Объединенных Наций на нынешнем этапе.
señaló que tanto la Carta de las Naciones Unidas como la Declaración Universal de Derechos Humanos estipulan que la cultura es un derecho humano fundamental y hacen de la diversidad cultural una cuestión clave en la labor actual de las Naciones Unidas.
Результатов: 472, Время: 0.0306

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский