Примеры использования Лишенные на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
были вынуждены жить в анклавах, полностью лишенные возможности удовлетворять элементарные человеческие потребности.
Лица, лишенные права занимать должности на государственной службе по решению суда;
Говоря конкретно, только несовершеннолетние, лица, лишенные дееспособности или ограниченные в правах по закону,
Лишенные земельных и имущественных прав,
ППП рекомендует властям обеспечить, чтобы все лишенные свободы имели право воспользоваться помощью адвоката с самого начала лишения свободы.
где лишенные свободы лица могут по своему желанию прогуливаться
Лишенные права смотреть« Аль-Джазиру»,
Это женщины, дети и мужчины, лишенные возможности удовлетворять основные человеческие потребности
Лишенные своего человеческого достоинства, многие сегодня не имеют возможности жить жизнью, свободной от страха и нужды.
Девочки, лишенные возможности получить образование, чаще становятся жертвами болезней,
школы в общинах, где обучаются дети, лишенные возможности вернуться в обычные школы;
условия жизни учащихся и лишенные предвзятого отношения и стереотипов;
Жертвами коррупции становятся нищие слои населения, лишенные основных товаров и услуг.
условия жизни студентов и лишенные предвзятого отношения и стереотипов;
поденные работники, лишенные доступа к рынку труда.
Государству- участнику следует обеспечить, чтобы все лица, лишенные свободы, подвергались гуманному обращению при соблюдении их человеческого достоинства в соответствии с принятыми Организацией Объединенных Наций Минимальными стандартными правилами обращения с заключенными.
Лишенные свободы лица в полной мере пользуются правом на охрану здоровья в соответствии с правилами Организации Объединенных Наций,
поддерживает государства, отвергающие такие меры, лишенные международной легитимности.
Лишенные благоприятного внешнего окружения для своих усилий в области национального развития,
Лица, лишенные свободы, с которыми делегация Подкомитета проводила беседы, могут подвергаться угрозам в