ЛИШИТСЯ - перевод на Испанском

perderá
потерять
упускать
тратить
сбросить
проигрыш
поражение
проиграть
утратить
пропустить
лишиться
pierde
потерять
упускать
тратить
сбросить
проигрыш
поражение
проиграть
утратить
пропустить
лишиться
perdería
потерять
упускать
тратить
сбросить
проигрыш
поражение
проиграть
утратить
пропустить
лишиться
perdiera
потерять
упускать
тратить
сбросить
проигрыш
поражение
проиграть
утратить
пропустить
лишиться

Примеры использования Лишится на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не думаю, если она из-за этого лишится работы.
No lo será cuando pierda su trabajo.
Думаю будет, если лишится своей карьеры.
Imagino que lo estará si el pierde su carrera.
Организация лишится ресурсов.
la Organización se verá privada de recursos.
Следующий, кто оскорбит мою дочь, лишится языка.
La próxima persona que le falte el respeto a mi hija perderá su lengua.
Это то, чего лишится София.
Eso es lo que Sofía estaría abandonando.
И когда мы со всем разберемся, из-за этого он лишится работы.
Y cuando salga, lo que ha hecho, se quedará sin negocio.
Но, лишившись Кебэка, Пэкче лишится опоры.
Pero si ejecuta a Gye Baek ahora… habremos perdido el pilar de Baekje.
Папаша МакКомб лишится работы.
Daddy McComb se ha quedado sin trabajo.
Они отправятся в тюрьму, а он лишится родителей.
Si ambos van a la cárcel, se quedará sin padres.
и он точно лишится работы.
y él ciertamente perderá el trabajo.
Если Клэй Морроу лишится своей защиты, не останется живого человека, чтобы подписать его.
Si Clay Morrow pierde su custodia preventiva, no quedará nadie vivo para firmarlo.
Мы потеряем доверие наших союзников и Америка лишится всех прав на то, чтобы считаться моральным ориентиром для мировой общественности.
Nuestros aliados estarían en apuros y Estados Unidos perdería cualquier reclamo de autoridad moral en el mundo.
Кроме того, система лишится уникальной формы межучрежденческого сотрудничества, которая существует в рамках системы ТВУ и служит интересам стран,
Paralelamente, el sistema perdería la singular colaboración interinstitucional que existe en el marco del sistema de servicios de apoyo técnico
Интересно, что почувствует та девушка, когда лишится работы, а тебе будет нечего ей предложить.
Me pregunto cómo se sentirá la chica cuando se quede sin empleo y no puedas ofrecerle nada.
Скажи этому штатскому механику, что он лишится жизни…-… если немедля не починит щиты.
Envía un mecánico civil era que sus vidas perderán si no podía deshacerse de la guardia.
Сегодня было объявлены ученики, кто лишится перемен завтра.
Hoy en al pizarra, para perder el recreo de mañana,
У ребенка, примерно до 6 месяцев, если он случайно лишится кончика пальца, ребенок отрастит заново кончик пальца.
En un niño, antes de que cumpla seis meses, Si pierden la punta del dedo en un accidente, les crecerá de nuevo la punta del dedo.
Штатное расписание ЮНИДИР уже сокращено до такого уровня, что любые новые сокращения приведут к тому, что Институт лишится возможности проводить исследования.
La dotación personal del Instituto está ahora reducido al nivel en el que nuevas reducciones harían perder al Instituto la capacidad crucial para apoyar las actividades de investigación.
Мальчик будет с нами, пока я не скажу иначе, следующий, кто что-нибудь скажет лишится своей доли.
El chico se queda hasta que diga lo contrario. Y el próximo que abra la boca se queda sin su parte del trabajo.
Территория лишится эффективного представительства во многих международных организациях,
El Territorio dejaría de estar representado eficazmente en muchas organizaciones mundiales
Результатов: 77, Время: 0.1217

Лишится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский