ЛОЖНАЯ - перевод на Испанском

falsa
фальшивый
поддельный
подделка
ложь
фальшивка
липовый
лже
ненастоящий
неправда
фальшиво
errónea
неверный
ошибка
ошибочный
неправильным
бы неверно
неточный
ложное
engañosa
обманчивым
вводит в заблуждение
заблуждением
лживое
ошибочным
ложным
дезориентирующий
falsas
фальшивый
поддельный
подделка
ложь
фальшивка
липовый
лже
ненастоящий
неправда
фальшиво
falso
фальшивый
поддельный
подделка
ложь
фальшивка
липовый
лже
ненастоящий
неправда
фальшиво

Примеры использования Ложная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ложная тревога.
Fue una falsa alarma.
Ложная тревога.
Es falsa alarma.
Ложная тревога.
Fue falsa alarma.
Ложная тревога.
Es una falsa alarma.
Это ложная тревога и откуда мы это знаем?
Si es una falsa alarma.¿Y cómo sabríamos eso?
Так что нет, я не верю, это все ложная надежда.
Así que, no, no creo. Es una falsa esperanza.
Она сожалеет, что в докладе использовалась непроверенная и ложная информация.
Lamenta que en el informe se hayan utilizado informaciones que no están verificadas y que son falsas.
Прошу прощения, похоже, это была ложная информация.
Lo siento, parece que teníamos información incorrecta.
Я пыталась дозвониться, но… Это была просто ложная тревога. Я не беременна.
Intenté llamar, pero… fue una falsa alarma no estoy embarazada.
Они сказали, что это была ложная тревога. Неисправности в системе.
Dicen que fue una falsa alarma, un fallo del sistema.
А что, если происходящее на моей планете, ложная тревога?
¿Y si lo que está pasando en mi planeta es una falsa alarma?
И в этот раз это не ложная тревога.
Pero esta vez, no creo que sea una falsa alarma.
Нам совсем не нужна ложная информация?
Lo que no queremos es información incorrecta.¿Entendido?
Это наводит на мысль о том, что в ваучерах о добыче содержится ложная информация.
Este elemento apunta a que los cupones de extracción contenían información fraudulenta.
Но его чутье… подсказывало ему, что это ложная тревога.
Pero su instinto… le dijo que tenía que ser una falsa alarma.
Но моя работа- информировать Правительство, даже если это ложная тревога.
Pero es mi trabajo informar al gobierno, aún si resulta ser una falsa alarma.
Может, это ложная беременность.
Puede que sea un embarazo histerico.
Также создается ложная дихотомия, что мусульмане должны выбирать между западной
Se crea una falsa dicotomía en la que los musulmanes deben elegir entre una identidad occidental
Ложная информация о том, что запуск спутника в декабре 2012 года произведен в военных целях,
La descripción errónea del lanzamiento de un satélite realizado en diciembre de 2012 como de carácter militar
Синтия, ты просто не поверишь, что за день был у меня- задержка плаценты в Кастайл Билдингс, а затем ложная тревога на Дав Стрит.
Cyntia, simplemente no vas a creerte lo que he hecho esta tarde… una placenta retenida en Castile Buildings y después una falsa alarma en la calle Dove.
Результатов: 397, Время: 0.0586

Ложная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский