ЛУЧШИХ - перевод на Испанском

mejores
более
совершенствование
лучший
улучшения
лучше всего
улучшить
повышения
оптимальным
стоит
легче
buenos
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
top
топ
верх
лучших
топик
первой
верхней
кофточка
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
best
бест
лучший
бэст
отель бест
superiores
старший
высокий
верховный
верхний
вышестоящий
свыше
превышает
более
mejor
более
совершенствование
лучший
улучшения
лучше всего
улучшить
повышения
оптимальным
стоит
легче
buenas
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
buena
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
óptimas
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
superior
старший
высокий
верховный
верхний
вышестоящий
свыше
превышает
более

Примеры использования Лучших на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он один из лучших.
Es uno de los buenos.
Предприятиях 20 лучших.
Empresas top 20.
Мистер Фарли, этот перекресток в половине квартала от от Лучших Сосисок в Бруклине.
Sr. Farley, esa intersección está a media cuadra de Best Wurst de Brooklyn.
Сейчас увидим лучшие из лучших танцев.
El mejor estimulante de la buena danza.
Да, но это одно из лучших, насколько я могу помнить.
Sí, pero una de las buenas, por lo que puedo recordar.
Ульрик убил нескольких лучших солдат.
Ulric ha matado a algunos hombres buenos.
Итак, это были" 10 лучших советов по занятиям".
Hasta aquí"Los consejos Top 10 para practicar de Justin".
Ногда ты лжешь из лучших побуждений.
A veces, uno miente por una buena razón.
Как часто такое происходит, что двое лучших друзей влюбляются?
Dos buenos amigos se enamoran.¿Cada?
Хм, три лучших.
Um, top tres.
Раслабся Хенсен, ты один из лучших.
Relájate, Hansen. Eres de los buenos.
Я скоро потеряю двух лучших друзей.
Voy a perder dos buenos amigos.
Лучших кандидата.
DE LAS MEJORES AUDICIONES.
Лучших персональных тренеров.
Los MEJORES Entrenadores Personales.
Одним из самых лучших.
El más bueno de todos.
Почему одной из лучших шпионских организаций, нужна наша помощь?
¿Por qué una de las mayores organizaciones espía del mundo necesita nuestra ayuda?
У медведей- губачей лучших нюх в лесу, и они находят его первыми.
Los osos bezudos tienen gran olfato y siempre la encuentran primero.
Победите лучших, а потом трепитесь.
Gánenle al mejor y veremos.
Мы входим в десятку лучших и находимся в 20.
Entraremos con 10 grandes y saldremos con 20.
От лучших к худшим.
Del mejor al peor.
Результатов: 3332, Время: 0.3553

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский