ЛЮБЫМИ ФОРМАМИ - перевод на Испанском

todas las formas
todo tipo
все виды
любых
всевозможные
всех форм
всякого рода
разные
всех типов
всяческую

Примеры использования Любыми формами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
твердо взять на себя руководящую роль в деле решения проблем, связанных с любыми формами дискриминации.
era responsabilidad del Gobierno asumir con firmeza el liderazgo en las cuestiones relacionadas con todas las formas de discriminación.
в рамках Конституции страны правительство активно борется с нетерпимостью и любыми формами расовой дискриминации.
políticas que aplica y en el marco de la Constitución, luche activamente contra la intolerancia y todas las formas de discriminación racial.
в рамках Конституции страны правительство активно борется с нетерпимостью и любыми формами расовой дискриминации.
en el marco de la Constitución, está combatiendo activamente la intolerancia y todas las formas de discriminación racial.
обязан бороться с любыми формами дискриминации в отношении женщин и учитывать гендерный аспект при принятии любых новых политических решений.
en luchar contra toda forma de discriminación de la mujer teniendo en cuenta la perspectiva de género en la ejecución de nuevas políticas.
Покончить с любыми формами дискриминации женщин
Poner fin a toda forma de discriminación contra la mujer,
Соединенные Штаты располагают мощным юридическим арсеналом для борьбы с любыми формами дискриминации, но они сознают, что им еще не удалось пройти весь путь, ведущий к равенству.
Los Estados Unidos se han dotado de un potente arsenal jurídico para luchar contra todas las formas de discriminación, pero son conscientes de que todavía no llegan al final del camino que conduce a la igualdad.
Кроме того, при участии представителей ЛГБТИ Национальный комитет по борьбе с расизмом и любыми формами дискриминации распространяет ролики социальной рекламы,
Asimismo, el Comité Nacional contra el racismo y toda forma de discriminación, ha difundido spots destinados a la lucha contra la discriminación de la población GLBTI
Китайское правительство всегда боролось с экстремизмом и любыми формами дискриминации, ксенофобии и нетерпимости по религиозному,
El Gobierno chino siempre se ha opuesto al extremismo y a todas las formas de discriminación, xenofobia
Принять дополнительные меры по поощрению прав женщин и покончить с любыми формами дискриминации, которым подвергается женская часть населения Папуа- Новой Гвинеи( Южная Африка);
Adoptar más medidas para promover los derechos de las mujeres y poner fin a todas las formas de discriminación experimentadas por la población femenina de Papua Nueva Guinea(Sudáfrica);
призван содействовать обеспечению равных возможностей и бороться с любыми формами различия, исключения,
su misión consiste en promover la igualdad de oportunidades y luchar contra toda forma de distinción, de exclusión,
В соответствии со своими обязательствами по статье 7 Индия предпринимает усилия по борьбе с любыми формами предрассудков, которые приводят к возникновению таких явлений,
De conformidad con las obligaciones contraídas en virtud del artículo 7, la India se ha esforzado por combatir todos los tipos de prejuicio que conducen a la discriminación racial
С учетом необходимости борьбы с любыми формами дискриминации в сфере занятости в статье 6 Закона о труде запрещается любая дискриминация на основе цвета кожи,
De manera coherente con la lucha contra toda forma de discriminación laboral, el artículo 6 de la Ley laboral prohíbe toda discriminación por el color de la piel,
Мы подчеркиваем важность борьбы с любыми формами национализма внутри собственного народа,
Recalcamos la importancia de la lucha contra todo tipo de nacionalismo dentro de nuestro propio pueblo
Кроме того, призывают бороться с любыми формами идеологии, проповедующей ненависть,
Exhortan también a luchar contra toda forma de ideología que promueva el odio,
требует принятия мер по борьбе с любыми формами дискриминации в школах,
exige para su logro la adopción de medidas de lucha contra todas las formas de discriminación en escuelas,
также в области борьбы с любыми формами дискриминации в отношении женщин.
las normas laborales internacionales, y para luchar contra cualquier forma de discriminación contra la mujer.
борьбе с любыми формами дискриминации в отношении женщин
a la lucha contra toda forma de discriminación contra la mujer
обеспечению равноправия в целях рассмотрения случаев, связанных с любыми формами дискриминации.
entidad dedicada a tramitar los casos de discriminación en todas sus formas.
государства обязаны бороться с любыми формами дискриминации, в том числе с дискриминацией по отношению к религиозным меньшинствам
los Estados tienen la obligación de luchar contra cualquier tipo de discriminación, incluida la ejercida contra las minorías religiosas
служить оправданием непринятия государствами- участниками незамедлительных и эффективных мер по борьбе с любыми формами запрещенного принудительного труда,
los obstáculos estructurales justifican que los Estados Partes no actúen de manera inmediata y eficaz contra toda forma de trabajo forzoso prohibido,
Результатов: 120, Время: 0.0597

Любыми формами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский