МАРГИНАЛИЗИРОВАННЫЕ ГРУППЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Маргинализированные группы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, маргинализированные группы, включая коренные народы
Además, los grupos marginados, incluidos los pueblos indígenas
лечению и уходу на такие маргинализированные группы, как мужчины, вступающие в половые отношения с мужчинами,
tratamiento y atención a grupos marginados, tales como los hombres que tienen sexo con hombres,
молодежь и другие маргинализированные группы все в большей степени вовлекаются в местные и национальные структуры управления.
los jóvenes y otros grupos marginados son incluidos con cada vez más frecuencia en diversas estructuras de gobernanza locales y nacionales.
входящих в маргинализированные группы.
las mujeres y las niñas de los grupos marginados.
ту социальную изоляцию, от которых на протяжении веков страдали эти маргинализированные группы.
la exclusión social que estos grupos marginados han soportado durante siglos.
Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что другие маргинализированные группы детей, включая беженцев
Le preocupa también que otros grupos marginados de niños, en particular los refugiados
Можно сделать вывод о том, что больше всех от коррупции страдают такие маргинализированные группы, как женщины, дети,
Puede concluirse que los grupos marginados como las mujeres, los niños,
включая научные сообщества и маргинализированные группы.
incluidos los círculos científicos y los grupos marginados.
женщины Свазиленда и другие маргинализированные группы имеют право на равное представительство в парламенте
las mujeres de Swazilandia y otros grupos marginados tienen derecho a una representación equitativa en el Parlamento
подстрекающие маргинализированные группы, безработную молодежь
incitando a los grupos marginados, los jóvenes desempleados
молодежь и маргинализированные группы имели возможность принимать конструктивное участие в этом процессе на равноправной основе,
los jóvenes y los grupos marginados para que puedan participar activamente en pie de igualdad mediante la facilitación del aprendizaje
правило, проживают обездоленные и маргинализированные группы населения.
su población suele ser pobre y marginada.
пожилых лиц и маргинализированные группы в особо уязвимое положение.
las personas de edad y los grupos marginados resultan particularmente vulnerables.
Во-вторых, если рост не обеспечивает участия самых широких слоев населения и исключает маргинализированные группы или регионы, он не может надлежащим образом ускорить темпы ликвидации нищеты и способен привести к ослаблению национального единства.
Segundo, si el crecimiento económico no garantiza la participación del conjunto más amplio posible de personas y excluye a las poblaciones o regiones marginadas no puede acelerar apropiadamente la reducción de la pobreza y puede debilitar la unidad nacional.
Участники выразили мнение о том, что маргинализированные группы меньшинств нуждаются в особых мерах по защите их правгрупп и их забот.">
Los participantes opinaron que la marginación de los grupos minoritarios obligaba a tomar medidas especiales para proteger sus derechosde determinadas comunidades y grupos, así como de sus preocupaciones.">
принимали более эффективные меры для сбора дезагрегированных данных о неравенстве, затрагивающих маргинализированные группы, с тем чтобы определить последствия воздействия неравенства.
adoptar medios más eficaces para recopilar datos desglosados sobre la desigualdad que afecta a los grupos marginados, a fin de permitir la detección de efectos diferentes.
Главная цель организации заключается в том, чтобы найти конкретные решения для сложных проблем социального отчуждения, с которым сталкиваются такие маргинализированные группы, как инвалиды, наркоманы
El objetivo principal de la organización es ofrecer respuestas concretas al complejo universo de la alienación social que sufren los grupos marginados como las personas con discapacidad,
Эта цель должна содержать конкретные задачи по ликвидации крайней нищеты посредством сведения к нулю числа лиц, включая маргинализированные группы, в том числе мигрантов,
Este objetivo debería incluir metas concretas sobre la erradicación de la pobreza extrema reduciendo a cero el número de personas, incluidos los grupos marginados, en particular los migrantes,
коренные народы и другие маргинализированные группы( например, ЮНИФЕМ) и соответствующими соглашениями( например,
los pueblos indígenas y otros grupos marginados(como el UNIFEM y el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer)
женщин и другие маргинализированные группы, в плане эффективного участия в работе парламента;
las mujeres y otros grupos marginados, de participar efectivamente en la labor parlamentaria;
Результатов: 115, Время: 0.0246

Маргинализированные группы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский