МЕХАНИЗМА ОТЧЕТНОСТИ - перевод на Испанском

mecanismo de presentación de informes
del instrumento de presentación de informes
marco de rendición de cuentas
de un mecanismo de presentación de información
mecanismo de información
механизм отчетности
instrumento de información
информационный инструмент
информационного средства
информационного механизма
механизма отчетности

Примеры использования Механизма отчетности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
должны представлять свои доклады с" нулевыми" показателями, с тем чтобы подтвердить свою приверженность работе этого механизма отчетности.
que no exportan o importan armas deben preparar un informe en el que indiquen su compromiso para con el mecanismo de registro.
Отмечалось, что резюме после окончательной доработки будет представлено Совету по каналам механизма отчетности Комиссии, а затем размещено на веб- сайте ЮНМОВИК.
Se señaló que el resumen, tras su finalización, se pondría a disposición del Consejo por conducto del mecanismo de presentación de informes de la Comisión y, ulteriormente, a través del sitio web de la UNMOVIC.
просил ПРООН представить на первой очередной сессии Совета в январе 2004 года предложения, касающиеся механизма отчетности в рамках МРФ.
pidió al PNUD que le presentase propuestas para establecer un mecanismo de presentación de informes sobre el marco de financiación multianual en su primer período ordinario de sesiones, que se celebraría en enero de 2004.
К их числу относятся: a структура механизма отчетности; b возможности правительств в плане представления испрашиваемой информации;
Éstas eran: a la estructura del instrumento de presentación de informes; b la capacidad de los gobiernos para facilitar la información solicitada;
активизация работы по внедрению механизма отчетности; воспитание у всех сотрудников чувства полной личной ответственности за оценку собственной служебной деятельности
intensificar la aplicación del marco de rendición de cuentas; alentar a todos los funcionarios a identificarse cabalmente con esa orientación en la autoevaluación y en los indicadores de desempeño, tanto individual
Что касается механизма отчетности по поступлениям от продажи публикаций,
Con respecto al mecanismo de presentación de informes sobre los ingresos en concepto de ventas,
Прежде всего, ограничения механизма отчетности и мониторинга, а также сложная структура межучрежденческого сотрудничества
En primer lugar, las limitaciones del mecanismo de información y seguimiento y la complejidad de la colaboración y coordinación interinstitucionales de
наделении сотрудни- ков дополнительными полномочиями и укреплении механизма отчетности.
se dispone en el Plan general, la potenciación del personal y estrictos mecanismos de rendición de cuentas.
согласование программ в области развития с другими партнерами и создание механизма отчетности по результатам деятельности.
desarrollo con otros asociados, y la creación de un marco de rendición de cuentas sobre resultados.
меры по укреплению подотчетности в управлении бюджетными ресурсами благодаря внедрению механизма отчетности, согласно которому Канцелярия должна на более регулярной основе контролироваться Бюджетно- финансовым комитетом Суда.
también a la garantía de una mayor rendición de cuentas en la gestión de los recursos presupuestarios por medio del mecanismo de presentación de informes, en virtud del cual el Secretario informa a la Comisión de Presupuesto y Finanzas del Tribunal con mayor frecuencia.
также на местах, в целях создания механизма отчетности.
también sobre el terreno- en lo relativo al establecimiento de mecanismos de rendición de cuentas.
в частности отсутствие какого-либо механизма отчетности или механизма мониторинга
no había ningún mecanismo de rendición de cuentas o un marco de seguimiento
провести обзор механизма отчетности об оценке работы лабораторий в рамках программы обеспечения качества ЮНОДК с учетом последствий процесса сертификации( см. раздел II. B выше),
deberían examinar el mecanismo de presentación de informes sobre la evaluación del desempeño de los laboratorios en el programa de control de calidad de la Oficina, teniendo en cuenta las posibles consecuencias negativas de un proceso
именно озабоченности по поводу того, что структура механизма отчетности не обеспечивает стимулов для участия государств- членов в деятельности этой системы
a saber, que la estructura del instrumento de presentación de informes ha desalentado la participación de los Estados Miembros y que, por consiguiente,
на рассмотрение пятьдесят третьей сессии Комиссии следует представить предложение с указанием расходов, в котором описывалась бы стратегия разработки механизма отчетности, основанного на веб- технологиях,
debería someterse a la consideración de la Comisión en su 53º período de sesiones una propuesta de costos en la que se esbozara una estrategia para el desarrollo de un mecanismo de presentación de información basado en la Internet
сессии Комиссии следует представить составленное с учетом необходимых затрат предложение, в котором описывалась бы стратегия разработки механизма отчетности, основывающегося на использовании Интернета,
debería someterse a la consideración de la Comisión en su 53º período de sesiones una propuesta con costos detallados en la que se esboce una estrategia para el establecimiento de un mecanismo de presentación de información basado en la web
выполнение функций механизма отчетности.
d actuar como mecanismo de información.
1982 годах специальная группа экспертов рассмотрела возможности дальнейшего совершенствования механизма отчетности, а также поиска решений вопроса сопоставления военных расходов государств
un grupo especial de expertos estudió la posibilidad de perfeccionar aún más el Instrumento de presentación de informes y de encontrar soluciones al problema de la comparación de los gastos militares entre los Estados
представляемые государствами- членами в рамках механизма отчетности, созданного Конференцией,
las respuestas que presentarían los Estados Miembros, en el marco del mecanismo de presentación de informes creado por la Conferencia,
составлением списков и созданием механизма отчетности перед Генеральной Ассамблеей вопросы,
el establecimiento de listas y de disposiciones para la presentación de informes a la Asamblea General,
Результатов: 79, Время: 0.0855

Механизма отчетности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский