МЕХАНИЗМА ФИНАНСИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

mecanismo de financiación
механизм финансирования
финансового механизма
механизм фондирования
un mecanismo financiero
modalidad de financiación
механизма финансирования
порядок финансирования
форма финансирования
способ финансирования
методом финансирования
mecanismo de financiamiento
механизма финансирования
del arreglo de financiación
arreglos financieros
финансового механизма
финансовые договоренности
финансового урегулирования
del mecanismo de los fondos
mecanismos de financiación
механизм финансирования
финансового механизма
механизм фондирования

Примеры использования Механизма финансирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Повышение оперативности работы существующего механизма финансирования при одновременном уменьшении рабочей нагрузки Генеральной Ассамблеи;
Mejoraría la capacidad de respuesta del mecanismo de financiación existente y a la vez reduciría el volumen de trabajo de la Asamblea General;
Представитель неправительственной организации выступил в поддержку независимого, специального механизма финансирования, который функционировал бы под непосредственным руководством Конференции Сторон.
El representante de una organización no gubernamental respaldó el establecimiento de un mecanismo financiero independiente y específico que operara bajo la autoridad directa de la Conferencia de las Partes.
Просить секретариат провести исследование по вопросу о возможных вариантах долговременного и устойчивого механизма финансирования, который даст развивающимся странам возможность должным образом осуществлять положения Конвенции;
Pedir a la secretaría que estudie las posibles opciones para establecer un mecanismo financiero duradero y sostenible que permita a los países en desarrollo aplicar adecuadamente las disposiciones del Convenio;
Другой представитель указал, что предыдущие обзоры механизма финансирования проводились лишь спорадически и что необходим более регулярный
Otro representante señaló que los exámenes anteriores del mecanismo financiero solamente habían tenido lugar de manera especial
Исследование относительно создания арабского механизма финансирования развития сельского хозяйства
El estudio sobre el establecimiento de un mecanismo de financiación árabe para el desarrollo agrícola
Соведущие составили перечень ряда критериев механизма финансирования, упомянутых Сторонами в отношении содействия выполнению обязательств, вытекающих из документа по ртути.
Los facilitadores propusieron varios criterios para un mecanismo financiero mencionados por las partes en relación con la facilitación del cumplimiento de las obligaciones previstas en el instrumento sobre el mercurio.
Исследование возможных вариантов учреждения механизма финансирования для осуществления Роттердамской конвенции.
Estudio de posibles opciones para el establecimiento de un mecanismo financiero para la aplicación del Convenio de Rotterdam.
Согласно этим вариантам предполагается использование в рамках Роттердамской конвенции такого механизма финансирования или оперативного органа, который уже существует вне рамок конвенции.
Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.
Как и в случае других компонентов механизма финансирования Конвенции об изменении климата,
Administración Al igual que el resto de las partes pertenecientes al mecanismo financiero de la Convención sobre el Cambio Climático,
Вопросы, касающиеся механизма финансирования, включая доклад временной организационной структуры, которой будет поручено обеспечение его функционирования;
Cuestiones relacionadas con el mecanismo financiero, incluido un informe de la estructura institucional provisional encargada de su funcionamiento;
Еще одним видом механизма финансирования является прикомандирование на безвозмездной основе персонала в общую систему Организации Объединенных Наций из внешних источников.
Préstamos no reembolsables Otro tipo de mecanismo de financiación es el préstamo no reembolsable de servicios de personal de fuentes externas al régimen común de las Naciones Unidas.
Эфиопия всецело поддерживает предложение о создании быстро развертываемого штаба миссий при обеспечении надлежащего механизма финансирования и транспарентных методов работы, с тем чтобы он функционировал должным образом.
Etiopía apoya plenamente el establecimiento de los cuarteles generales de misión de despliegue rápido con un mecanismo de financiación adecuado y de métodos transparentes de trabajo para su correcto funcionamiento.
Способность механизма финансирования и структур, которым поручено обеспечивать его функционирование, выполнять руководящие указания Конференции Сторон;
El cumplimiento por el mecanismo financiero y las entidades encargadas de su funcionamiento de la orientación formulada por la Conferencia de las Partes;
Изменение механизма финансирования координационных мероприятий, изначально предлагавшихся в рамках регулярного бюджета.
Cambio en la modalidad de financiación para las actividades de coordinación inicialmente propuestas en el presupuesto ordinario.
Выявление и учет источников, имеющихся за пределами механизма финансирования Конвенции, которые можно использовать для оказания помощи в области создания потенциала;
Determinar las fuentes ajenas al mecanismo financiero del Convenio a las que se pueda pedir asistencia para la creación de capacidad, y hacer un inventario de ellas;
Кроме того, были рассмотрены функционирование механизма финансирования Фонда для Глобального договора
Se pasó revista también al mecanismo financiero de la Fundación para el Pacto Mundial
Группа Временного механизма финансирования разработала проектные предложения, которые были рассмотрены агентом по вопросам управления финансами, назначенным Руководящим советом.
El equipo del mecanismo de financiación temporal elaboró propuestas de proyectos que fueron examinadas por el agente de administración financiera nombrado por la Junta Directiva.
И наконец, я хотел бы затронуть проблему механизма финансирования и поделиться рядом соображений моей делегации по этой проблеме.
Por último, deseo aludir al problema del mecanismo de financiación y ofrecer algunas de las opiniones de mi delegación al respecto.
Фонд" О Ботикарио" является примером механизма финансирования по линии частного сектора, созданного в целях интернализации отрицательных последствий для окружающей среды.
La Fundación O Boticario es un ejemplo de mecanismo de financiación del sector privado establecido para internalizar los efectos sobre el medio ambiente de los factores externos.
Это свидетельствует о большой необходимости создания предсказуемого, надежного и непрерывно действующего механизма финансирования, возможно, при помощи объявления взносов на несколько лет или других средств.
Esas experiencias demuestran que es muy necesario contar con un mecanismo de financiación previsible, seguro y permanente, tal vez consistente en promesas multianuales u otros medios.
Результатов: 1068, Время: 0.0775

Механизма финансирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский