МИРОВЫЕ - перевод на Испанском

mundiales
мировой
всемирный
глобальный
общемировой
мира
del mundo
в мире
на свете
мировых
на земле
на планете
globales
мировой
глобальной
общей
всеобъемлющего
комплексного
глобал
всестороннего
совокупного
целостного
internacionales
международного
world
всемирный
мировой
мир
уорлд
ворлд
mundial
мировой
всемирный
глобальный
общемировой
мира
global
мировой
глобальной
общей
всеобъемлющего
комплексного
глобал
всестороннего
совокупного
целостного
de el mundo
в мире
на свете
мировых
на земле
на планете
internacional
международного

Примеры использования Мировые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако, если Япония начнет вмешиваться непосредственно в мировые валютные рынки для обеспечения слабой иены,
Pero si Japón comienza a intervenir directamente en los mercados monetarios globales para asegurar un yen más débil,
Мировые демографические перспективы:
World Population Prospects:
Мировые и региональные оценки распространенности небезопасных абортов и связанной с ними смертности в 2003 году".
Global and regional estimates of the incidence of unsafe abortion and associated mortality in 2003".
Мировые демографические перспективы:
World Population Prospects:
Компания под названием" Мировые финансовые системы" заработала 38 миллионов долларов на крупных торгах за последние сутки.
Una compañía llamada Global Intersecting Finance acaba de hacer treinta y ocho millones de dólares de comercio de gran volumen en las últimas veinticuatro horas.
Я только что слил все мировые сверхсекретные разведданные в сеть с возможностью поиска.
Acabo de poner todos los documentos secretos de inteligencia del mundo…-… en línea en formato buscable.
Lt;< Мировые перспективы народонаселения,
World Population Prospects,
Неудивительно, что мировые реальные процентные ставки так низки,
No es extraño que el tipo de interés real global sea tan bajo,
Мировые товарные биржи: прошлое, настоящее
Las bolsas de productos básicos del mundo: pasado,
Однако сохранению этой положительной тенденции угрожают растущие мировые цены на продовольствие.
No obstante, esa tendencia favorable sigue estando amenazada por el aumento de los precios de los alimentos a nivel internacional.
Lt;< Мировые перспективы народонаселения,
World Population Prospects,
В докладе" Мировые ресурсы, 20002001 годы" приводится ряд исторических примеров надлежащего использования экосистем
En informe World Resources 2000-2001 se cita una serie de ejemplos históricos sobre el aprovechamiento adecuado
В докладе" Мировые ресурсы, 20002001 годы" говорится:" Связь с экосистемами потерять легко.
Según el informe World Resources 2000-2001, es fácil perder de vista nuestro vínculo con los ecosistemas.
Отдел народонаселения: мировые демографические перспективы,
División de Población: World Population Prospects DEMOBASE,
Канадцы также помогли выиграть две мировые войны и подарили миру Нила Янга, Уильяма Шетнера.
Los canadienses también ayudaron a ganar dos Guerras Mundiales… Y le dieron al mundo a Neil Young, William Shatner.
В своих романах предвидел социализм, мировые войны, космические полеты
Como escritor anticipó el socialismo, la guerra mundial… los viajes espaciales,
Председательствуют в судах мировые судьи или старшие судьи, назначаемые Комиссией по судебным службам.
Son presididos por un juez lego o por un Juez de Paz designado por la Comisión de Servicios Judiciales.
Мировые лидеры единодушно
Los dirigentes de todo el mundo condenan unánimemente
В то же время мировые военные расходы по-прежнему несоизмеримы с неудовлетворенными
Mientras tanto, los gastos militares en el mundo continúan siendo desproporcionados respecto de las necesidades urgentes,
Согласно оценкам, мировые военные расходы в 2004 году превысили 1 трлн.
Se calcula que los gastos militares en todo el mundo superaron el billón de dólares en 2004 y se estima que seguirán aumentando.
Результатов: 2411, Время: 0.6167

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский