МНЕ НРАВИТСЯ БОЛЬШЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Мне нравится больше на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хотела сказать" сторонником среднего класса", но, по правде говоря, ваш вариант мне нравится больше.
Iba a decir que un defensor de la clase media pero francamente me gusta más eso.
не могу решить какая из ваших шапок мне нравится больше.
No puedo decidir cual de sus sombreros me gusta más.
У меня хорошие оценки по чтению, но физкультура мне нравится больше.- Особенно бег.
Soy buena leyendo, pero me gusta más deportes, especialmente las carreras.
я сказал это вслух, твоя идея мне нравится больше.
ahora que lo digo en voz alta, me gusta más tu idea.
Я не знаю, что мне нравится больше… работать в мясной лавке или заниматься с тобой сексом сверху мясной лавки.
No sé que me gusta más, trabajar en la carnicería o tener sexo contigo sobre la carnicería.
Так вот, есть все эти вещи, которые вы можете сделать, но что мне нравится больше всего это экспериментировать, пробовать мир.
Bueno, hay muchas cosas que puedes hacer, pero lo que más me gusta es experimentar, probar el mundo.
я думаю, что мне нравится больше мой отец, чем мой директор.
creo que me gusta mas mi padre que mi director.
Я знаю, что это неправильно, но наш убийца мне нравится больше, чем наша жертва.
Sé que está mal, pero me está cayendo mejor nuestro asesino que nuestra víctima.
Мои друзья с ума сходят по каверу Лэйлы Грант. Но твоя мне нравится больше. Знаешь, твоя мама, наверное.
Mis amigas están obsesionadas con la versión de Layla Grant, pero a mí me sigue gustando más la tuya.
Ну танцы мне нравятся больше, чем баскетбол.
Me gusta más bailar que el baloncesto.
Другое лицо мне нравилось больше.
Me gustaba más la otra cara.
Тень мне нравился больше.
Me agradaba más Longshadow.
Мне нравится много химических добавок в еде и питье!
¡Me gustan mucho los químicos en las cosas que como y bebo!
Такие городские дизайны мне нравятся больше всего.
Estos diseños urbanísticos son los que más me gustan.
Мне нравится много черного, много серого
Me gustan mucho los colores oscuros,
Апельсины мне нравятся больше, чем яблоки.
Me gustan más las naranjas que las manzanas.
Если сравнивать с собаками, кошки мне нравятся больше.
Comparado con los perros, me gustan más los gatos.
Даже твой каннибал мне нравился больше.
Incluso me gustó más el bala de cañón.
Мне нравиться много вещи.
Me gustan muchas cosas.
Мне нравилось много глупых вещей.
Solían gustarme muchas cosas estúpidas.
Результатов: 47, Время: 0.0454

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский