МНОЖЕСТВА - перевод на Испанском

muchos
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
múltiples
многосторонний
множественной
многократного
нескольких
многочисленных
многогранной
близнецов
множественности
многоцелевого
многоаспектной
numerosos
большой
многочисленной
числа
много
multitud
толпа
множество
народ
ряд
многочисленные
людей
большое
полчище
conjunto
комплекс
набор
пакет
ряд
свод
совместно
комплект
общий
совместного
целом
varios
ряд
несколько
различных
разных
serie
ряд
комплекс
сериал
набор
свод
шоу
раунд
множество
серийный
пакет
gran número
большое число
значительное число
большое количество
многочисленные
множество
значительное количество
огромное число
целый ряд
широкий круг
огромное количество
un montón
multiplicidad
многообразие
множественность
множество
многочисленность
многочисленных
большое число
разнообразие
разнообразных
большое количество
многоплановость
gran cantidad
miríada
sinfín

Примеры использования Множества на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В 80- е годы причиной смерти множества людей были ВИЧ и СПИД.
En los 80, mucha gente moría de VIH y SIDA.
Растоптали мечты множества людей.
Arrasaron con los sueños de mucha gente.
Ты подвергла опасности жизни множества людей.
Pones las vidas de un montón de personas en riesgo.
В последнем из множества, что ты проигнорировал?
¿Mi última carta de las docenas que has ignorado?
Здесь люди из множества стран, все связаны воедино.
Es la gente de aquí, de docenas de países, todos conectados por un único lazo.
Сосуществование множества правовых систем тоже не способствует улучшению положения женщин.
La coexistencia de distintos sistemas jurídicos también perjudica a las mujeres.
Изменение поведения зависит от множества факторов и требует определенного времени.
Los cambios de comportamiento dependen de diversos factores y requieren tiempo.
Другие впадают в нищету вследствие множества факторов.
Otras personas se sumen en la pobreza por diferentes motivos.
Это исследование можно было бы провести в рамках рабочих совещаний и семинаров множества заинтересованных сторон.
Este estudio debería realizarse mediante talleres y seminarios de múltiples interesados.
Но это лишь один из множества моих ходов.
Pero prometer de más es sólo una de mis tantas movidas.
Один берет на себя позор множества.
El que lleva la vergüenza de muchos.
Эта коробка содержит потерянные души множества из окончивших Kappa Taus.
Esta caja contiene las almas perdidas de docenas de fiesteros Kappa Taus.
И это только одна из множества историй успеха.
Y ésa es una de las tantas historias sobre éxitos.
Ваш сад- дом для множества созданий.
Tu jardín es la casa de una multitud de criaturas.
Это стандарт алгоритма сортировки для множества программных библиотек.
El algoritmo de ordenación estándar del número de bibliotecas de programación.
Было трудно выбрать одно из множества прелестных колец.
Fue difícil elegir uno entre tantos anillos lindos.
в особенности множества атомов, в терминах определенных параметров,
principalmente de un conjunto de átomos, en función de ciertos parámetros,
она была свидетелем множества значимых событий в жизни двора
fue testigo de varios eventos importantes de la corte
например, множества R{\ displaystyle\ mathbb{ R}} действительных чисел.
por ejemplo, el conjunto R{\displaystyle\mathbb{R}} de números reales.
Проведением множества целевых тренингов
El éxito de una serie de actividades de capacitación
Результатов: 1092, Время: 0.1462

Множества на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский