NUMEROSOS FACTORES - перевод на Русском

многочисленные факторы
numerosos factores
múltiples factores
ряд факторов
varios factores
hay una serie de factores
большого числа факторов
numerosos factores
gran número de factores
много факторов
muchos factores
muchas variables
многочисленных факторов
múltiples factores
numerosos factores
ряда факторов
varios factores
una serie de factores

Примеры использования Numerosos factores на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El costo de la movilidad en el futuro dependerá de numerosos factores, entre ellos tanto las características de los traslados geográficos que se hagan
Будущие затраты на мобильность будут зависеть от многих факторов, включая характеристики осуществляемых географических перемещений
Una razón para el pesimismo en el África central es el hecho de que los numerosos factores que condujeron a la crisis de Rwanda también están presentes en Burundi.
Одна из причин пессимизма в Центральной Африке заключается в том, что многие факторы, которые привели к трагедии в Руанде, присутствуют и в Бурунди.
Su situación particular depende de numerosos factores: las necesidades
Их фактическое положение определяется действием различных факторов: потребности
Numerosos factores impiden a Haití lograr un mejor nivel de vida para su pueblo tras tantos años de represión,
Многие факторы препятствуют Гаити в достижении более высокого жизненного уровня для своего населения после многих лет угнетения,
es uno de los numerosos factores que perpetúan la esclavitud.
является одним из многих факторов, способствующих сохранению рабства.
pueden anularla numerosos factores, como consideraciones políticas,
фактически сводиться на нет множеством факторов, например политическими,
Los costes iniciales de la introducción de las reformas de facilitación del comercio dependen de numerosos factores, que incluyen los siguientes.
Масштаб первоначальных затрат на осуществление реформ в области упрощения процедур торговли зависит от целого ряда различных факторов, включая следующие.
Es un importante proceso cuyo desarrollo depende de muy numerosos factores, institucionales y normativos.
Это важный процесс, развитие которого зависит от очень большого количества факторов, институтов и стратегий.
En cualquier negociación particular cabría tener en cuenta numerosos factores, como las características hidrológicas del acuífero en cuestión,
В ходе любых конкретных переговоров, по-видимому, нужно будет учитывать такие многочисленные факторы, как гидрологические характеристики водоносного горизонта,
El Sr. Al-Azri(Omán) dice que numerosos factores contribuyen a la inseguridad alimentaria,
Г-н аль- Азри( Оман) говорит, что отсутствию продовольственной безопасности способствуют многочисленные факторы, включая засуху, опустынивание,
Numerosos factores afectan a esos medios.
Существует множество факторов, которые затрагивают такие возможности,
La Comisión estima que los numerosos factores, deficiencias e insuficiencias que han entorpecido la ejecución del proyecto deberían analizarse para extraer enseñanzas que permitan mejorar la gestión de proyectos similares en toda la Organización.
Комитет считает необходимым проанализировать многочисленные факторы, пороки и недостатки, которые препятствовали осуществлению строительного проекта, и сделать соответствующие выводы, с тем чтобы повысить эффективность управления аналогичными проектами в масштабах всей Организации.
Numerosos factores contribuyen al racismo, la discriminación racial y el odio a los extranjeros,
Распространению расизма, расовой дискриминации и ненависти к иностранцам способствует множество факторов. Организации Объединенных Наций
Pese a que las tiranteces continúan y aún hay escenas de violencia, numerosos factores indican hoy que, por fin,
Ряд факторов говорит сегодня о том, что отвратительная система апартеида будет неизбежно ликвидирована,
considerarse países menos adelantados, puesto que numerosos factores obstaculizan la aplicación del Programa de Acción de Bruselas,
эти страны вышли из категории наименее развитых, поскольку многочисленные факторы попрежнему препятствуют осуществлению Брюссельской программы действий
sigue habiendo numerosos factores que entorpecen la participación política de la mujer.
по-прежнему существует ряд факторов, мешающих участию женщин в политической жизни.
en vista de que la coordinación no es una actividad mecánica sino que depende de numerosos factores, como el intercambio de información,
которая может оказаться недостаточной, поскольку координация не осуществляется автоматически, а зависит от большого числа факторов, включая обмен информацией,
principalmente en África Subsahariana, donde numerosos factores, como la pobreza y los sistemas de salud precarios,
к югу от Сахары, где множество факторов, включая нищету и слабую систему здравоохранения,
elaboren políticas amplias de prevención de la delincuencia basadas en la compresión de los numerosos factores que contribuyen a esta, y a que se ocupen de esos factores de manera integral.
всеобъемлющую политику предотвращения преступности, основанную на понимании многочисленных факторов, которые способствуют преступности, и целостно заниматься устранением таких факторов,.
puesto que la resolución de casos depende de numerosos factores que hacen inviable la imposición de directrices generales, incluidos plazos.
урегулирование дел зависит от множества факторов, которые делают нецелесообразным введение общих руководящих принципов, в том числе и сроков.
Результатов: 102, Время: 0.091

Numerosos factores на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский