МОГУ - перевод на Испанском

puedo
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу
podría
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу
pueda
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу
podía
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу

Примеры использования Могу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не могу вам сказать, потому что сам не в курсе.
No pudo contestarte a eso, no sé la respuesta, de verdad.
Простите, мэм, могу я поговорить с вашим другом?
¿Perdone, señora, podríamos hablar un momento con su amigo?
Могу я попросить всех вас постараться быть как можно вежливее?
¿puedo pedir a todos que tratemos de ser tan civilizados como sea posible?
Я могу… приехать сегодня к тебе в отель.
Puedo… pasarme por tu hotel a última hora de la mañana.
Питер, могу я сказать?
Peter,¿Podríamos hablar?
Папа, я могу взять твой автомобиль сегодня вечером?
Papá,¿me podrías prestar tu auto esta noche?
Могу скрутить еще один косяк.
Podrías liar otro porro.
Могу я поговорить с вами наедине?
¿Podríamos hablar un momento en privado?
Могу ли я поговорить с миссис Пауэлл?
¿puedo hablar con la señora Powell?
И я могу убедить Министерство финансов не чинить никаких препятствий.
Y yo pudiese asegurarme de que el ministro de finanzas no lance ningún aviso.
Не могу… не могу отдышаться.
No puedo… No puedo respirar.
Могу я выйти из машины, пожалуйста?
¿Me puedes dejar salir del coche, por favor?
Могу я спросить, почему вы портите мое имущество?
¿Puedo preguntar por qué están destrozando mercancía de mi propiedad?
Я хотел узнать, могу ли я позаимствовать вашего рабочего?
¿Me preguntaba si me podrías prestar a tu trabajador?
Могу ли я поговорить с Грэгом Карлайлом?
¿puedo hablar con Greg Carlyle?
Я ничем не могу поделать с тем, что твоя дочь так популярна.
No puedes evitarlo, tu hija se ha vuelto muy popular.
Не могу передать тебе, как приятно снова быть дома.
No puedes imaginarte lo agradable que es estar en casa de nuevo.
Могу я расчитывать на врачебную тайну?
Puedo… confiar en que no le dirás nada a ella?
Могу предложить зерновые хлопья с мясным соусом для спагетти.
Podríamos hacer cereal de granos mezclado con salsa para pasta sabor carne.
Я просто не могу не обратить на это внимание.
Es como si no pudiese prestar atención.
Результатов: 54366, Время: 0.044

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский