МОЛОДЫХ ПОКОЛЕНИЙ - перевод на Испанском

generaciones jóvenes
молодого поколения
подрастающего поколения

Примеры использования Молодых поколений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
укрепление доверия имеет особо важное значение для молодых поколений.
habida cuenta de la particular importancia que reviste el fomento de la confianza entre las generaciones más jóvenes.
По мнению правительства Республики Молдова, для ликвидации дискриминации важнейшее значение имеет просвещение молодых поколений и формирование в обществе нового менталитета, в большей степени учитывающего гендерную специфику,
La visión del Gobierno de la República de Moldova en ese sentido es que el elemento principal para eliminar este problema es la educación de las generaciones jóvenes y la configuración de una mentalidad nueva, con mayor sensibilidad
Однако международная миграция молодых поколений, а также изменения в структуре семьи- переход от расширенной семьи к нуклеарной семье- угрожают ослабить эту традиционную систему поддержки пожилых людей, особенно пожилых женщин, которые, как правило, живут в одиночестве, будучи вдовами, и страдают от снижения экономических условий.
Sin embargo, la migración internacional de las generaciones más jóvenes y las cambiantes estructuras familiares-- con la transición de las familias ampliadas al predominio de la familia nuclear-- amenazan con debilitar ese sistema tradicional de apoyo a las personas de edad, en particular las mujeres de edad, que se caracterizan por vivir solas al haber enviudado y sufren el empeoramiento de sus condiciones económicas.
которым является уровень воспитания молодых поколений в духе уважения культуры других народов, кипрско- греческая сторона, как это ни печально, закрепляет в умах своей молодежи лишь ненависть,
al nivel de educar a las generaciones jóvenes con respecto a la cultura de los demás, la parte grecochipriota no ha hecho otra cosa que inculcar en la mente de los jóvenes el odio,
Предпочтительной формой жизни молодого поколения является внебрачное сожительство.
La cohabitación fuera del matrimonio es la forma de vida preferida en las generaciones jóvenes.
Долг помнить подразумевает также и обязанность просвещать, особенно молодые поколения.
El deber de recordar también supone la obligación de educar, sobre todo a las jóvenes generaciones.
Молодое поколение.
La joven generación.
Молодое поколение этого народа следует за вами.
La joven generación de nuestro pueblo le sigue a usted.
Основное бремя эпидемии падет на молодое поколение.
Es principalmente la joven generación la que sufrirá el grueso de la epidemia.
Кроме того, следует уделять особое внимание молодому поколению.
Debería también prestarse particular atención a la generación joven.
В ходе опроса продемонстрирована высокая степень социального оптимизма молодого поколения.
La encuesta puso de manifiesto un alto grado de optimismo social de la generación joven.
Молодые поколения оторвались от своих культурных и религиозных корней
Las jóvenes generaciones se han apartado de sus raíces culturales
Молодые поколения обеих сторон заслуживают того, чтобы им была предоставлена возможность жить в мире и благополучии.
Las generaciones jóvenes de las dos partes merecen la oportunidad de vivir en paz y prosperidad.
Эти мероприятия полностью соответствуют нашей национальной традиции неизменного проявления молодым поколением и обществом в целом уважения к мудрости старших
Esta actividad se corresponde plenamente con nuestra tradición nacional de que las generaciones jóvenes y la sociedad siempre respetan la sabiduría de las personas mayores
Аналогичные различия между расами и их сглаживание среди представителей молодого поколения наблюдаются при конкретном анализе доходов от основного занятия.
El mismo nivel de disparidad entre razas y la atenuación de ese efecto en las generaciones jóvenes se observa al restringirse el estudio al ingreso producido por la ocupación principal.
Просвещение молодого поколения в области ядерного разоружения
Las generaciones jóvenes debían recibir lo antes posible,
Наиболее важным инструментом поощрения работы представителей молодого поколения является Закон№ 863 от 19 декабря 1984 года.
El instrumento más importante de fomento de las actividades laborales de las jóvenes generaciones ha sido la Ley Nº 863, de 19 de diciembre de 1984.
культурных связей греческой диаспоры, особенно молодого поколения, с метрополией;
especialmente las generaciones jóvenes, y sus vínculos culturales con su país de origen;
пожилых людей может не оказаться иного выбора, кроме как взять на себя основную заботу по уходу за представителем более молодого поколения.
puede ocurrir que las personas de edad no tengan más alternativa que ser el principal sostén de las generaciones jóvenes.
также на пожилых людей, пожелавших взаимодействовать с молодым поколением.
a personas de edad que deseen relacionarse con las generaciones jóvenes.
Результатов: 48, Время: 0.0395

Молодых поколений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский