МЫ ДОГОВОРИЛИСЬ - перевод на Испанском

acordamos
согласовать
согласования
договориться
согласиться
достичь согласия
вспомнил
принять решение
согласия
достичь договоренности
постановить
estábamos de acuerdo
соглашаться
согласны
договориться
сходятся
прийти к согласию
convinimos
согласовать
договориться
согласиться
согласования
достичь согласия
постановить
принять решение
договоренности
согласны
прийти к согласию
trato hecho
estamos de acuerdo
соглашаться
согласны
договориться
сходятся
прийти к согласию
estuvimos de acuerdo
соглашаться
согласны
договориться
сходятся
прийти к согласию
convenimos
согласовать
договориться
согласиться
согласования
достичь согласия
постановить
принять решение
договоренности
согласны
прийти к согласию

Примеры использования Мы договорились на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Теперь скажи что мы договорились.
Ahora, dime que tenemos un trato.
Две бутылки, и мы договорились.
Dos botellas y trato hecho.
Я хотела подать в суд, но мы договорились.
Iba a demandar…-… pero llegamos a un acuerdo.
Мы договорились не знакомить детей с другими, пока те не будут нам важны.
Teníamos un trato, no se presentaba a otros hasta que sean importantes.
Мы договорились не убивать.
Видите, мы все договорились.
Veis, todos estamos de acuerdo.
Я думал мы договорились насчет Дона.
Pensé que teníamos un acuerdo respecto a Don.
Я думал мы договорились что это больше не случится.
Pensé que estábamos de acuerdo en que esto no iba a suceder otra vez.
но думаю, мы договорились.
pero creo que tenemos un trato.
Да, мы договорились.
Sí, trato hecho.
Я думал, мы договорились, Тед.
Creí que teníamos un trato, Ted.
Мы договорились добиваться дальнейшего продвижения вперед в деле возвращения беженцев и перемещенных лиц.
Convenimos en seguir esforzándonos por promover el regreso de los refugiados y las personas desplazadas.
Мы договорились, что я буду управлять Землей.
Estuvimos de acuerdo en que me quedara en el control de la Tierra.
Мы договорились пока ему не говорить.
Estamos de acuerdo en no decírselo de momento.
Я думал, мы договорились, что ты не лезешь в это.
Creí que estábamos de acuerdo en que tú no ibas a operar.
Мы договорились, Ханна, что никто из нас не будет это делать.
Teníamos un acuerdo, Hanna, ninguna de nosotras debíamos hacerlo.
Да, мы договорились.
Sí, tenemos un trato.
Ты мне нравишься, теперь скажи" Мы договорились.".
Me gustas. Ahora di"trato hecho.".
Тогда мы договорились.
Мы договорились, Сэмми.
Teníamos un trato, Sammy.
Результатов: 756, Время: 0.0474

Мы договорились на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский